Connexion traducción al Portugués

ZAYN

Traducir a

Engraçado como você vem à mente
Funny when you come to mind
É quando você me bate
That′s when you hit me up
É quando nos sentimos um pouco mais perto
That's when we feel a little closer
Apenas quando eu começo a pensar
Just when I started thinking
É como uma força que nós não podemos explicar
It′s like a force we can't explain
Trabalha como um ímã, querida
Work like a magnet, babe
Pensei em você no próximo momento
Thought of you in the next moment
Me dando esse sentimento
Giving me that feeling

Pode ser minha suspeita
Could be my suspicion
Talvez eu esteja apenas aqui pensando demais, oh-oh
Maybe I'm just out here overthinking, oh-oh
Como você chegou na foto
Like you come into the picture
Quando eu comecei a sentir como se alguma coisa faltasse
When I start to feel like something′s missing
Oh, oh, oh-ooh
Oh, oh, oh-ooh

Eu não quero perder outro amor
I don′t wanna miss out on another love
Então eu vou mergulhar direto
So I'm gonna dive right in
Vou de cabeça no desconhecido (desconhecido, desconhecido)
Go ′head first into the unknown (unknown, unknown)
Como tudo que eu sei (Como tudo que eu sei)
Like it's all I know (like it′s all I know)
Baby, você poderia desistir?
Baby, could you give it up?
Não quero parar nas palavras, não é o suficiente
Don't wanna stop at words, ain′t enough
Apenas sinto como uma droga
Feels just like a drug
Realmente me fode
Really fuck me up

Chame de digital
Call it a digital
Física, conexão (sim-sim-sim-sim)
Physical, connexion (yeah-yeah-yeah-yeah)
Chame de digital
Call it digital
Física, conexão
Physical, connexion

Amor você cada noite
Love you every single night
É quando eu sinto seu amor
That's when I feel your love
É quando eu tiro as tuas roupas
That's when I take your clothes off
Nós podemos ficar no quarto?
Can we stay in the bedroom?
Por que você está sempre no meu cérebro
′Cause you′re always on my brain
Eu não posso cair fora
I can't get away
Partindo para você na manhã seguinte
Leaving for you next morning
(…)
Give into the feeling

(…)
Could be my suspicion
Pode ser minha suspeita
Maybe I′m just out here overthinking, oh, oh
Talvez eu esteja apenas aqui pensando demais, oh-oh
Like you come into the picture
Como você chegou na foto
When I start to feel like something's missing
Quando eu comecei a sentir como se alguma coisa faltasse
Oh, oh, oh-ooh
Oh, oh, oh-ooh
(…)

Eu não quero perder outro amor
I don′t wanna miss out on another love
Então eu vou mergulhar direto
So I'm gonna dive right in
Vou de cabeça no desconhecido (desconhecido, desconhecido)
Go ′head first into the unknown (unknown, unknown)
Como tudo que eu sei (Como tudo que eu sei)
Like it's all I know (like it's all I know)
Baby, você poderia desistir?
Baby, could you give it up?
Não quero parar nas palavras, não é o suficiente
Don′t wanna stop at words, ain′t enough
Apenas sinto como uma droga
Feels just like a drug
Realmente me fode
Really fuck me up

Chame de digital
Call it a digital
Física, conexão (sim-sim-sim-sim)
Physical, connexion (yeah-yeah-yeah-yeah)
Chame de digital
Call it digital
Física, conexão
Physical, connexion

Desarrollado por musixmatch