Nusrat traducción al Francés

ZAYN

Traducir a

Sept ans
Seven years
Et un million de choses me traversent l'esprit.
And a million things are running through my mind
Vous voyez, j'ai passé le temps
You see I spent the time
Je voulais dire le temps que j'ai passé
I mean the time I spent
J'avais la tête dans les herbes hautes.
My head was in the weeds
C'était le nuage le plus sombre
It was the darkest cloud
J'ai dû laisser derrière moi
I had to leave behind
Et c'est une bénédiction, oui
And it′s a blessing yes
Décrivez-moi comme un pessimiste
Paint me as a pessimist

Au fait, comment allez-vous ?
By the way how have you been
Oh bébé
Oh babe
J'espère que les mentalités évolueront.
Hope the sentiment changes
Dans un avion, je jure
On a plane I swear
C'est plus facile à voir
It's easier to see
Les feuilles vont changer de couleur.
The leaves are gonna change
Jusqu'à ce que le soleil s'éteigne
′Til the sun burns out
Je serai toujours là
I'll still be
J'appelle ton nom
Calling out your name
J'appelle ton nom
Calling out your name

Car quand les lumières s'éteignent, je jure
'Cause when the lights go down I swear
Je serai à tes côtés.
I, I′m gonna be right by your side
Et quand les lumières s'éteignent
And when the lights go down
Je serai là
I′ll be there
Où vous êtes
Where you are
Je serai là à tes côtés
Be there by your side

L'alcool que j'ai bu est entré entièrement dans mon corps.
The liquor I drank went all in my body
Dans mon propre endroit
In my own place
Je ne suis avec personne
Ain't- with nobody
Je cherche ma place
Looking for my place
Ça ne vient pas de personne
Ain′t coming from nobody
Je suis ici depuis quatre jours.
Been here four days
J'ai aimé quelqu'un
Been loving on somebody
À quoi ça sert
What's the use
Juste une excuse
Just excuse
Peut-on choisir de simplement perdre ce sentiment ?
Did you choose to just lose the feeling
Me and you déjà-vu
Me and you déjà-vu
Peut-on choisir de simplement perdre ce sentiment ?
Can we choose to just lose the feeling

Car quand les lumières s'éteignent, je jure
′Cause when the lights go down I swear
Je serai à tes côtés.
I, I'm gonna be right by your side
Et quand les lumières s'éteignent
And when the lights go down
Je serai là
I′ll be there
Où vous êtes
Where you are
Je serai là à tes côtés
Be there by your side

Desarrollado por musixmatch