Traducir a
Tu es tellement révélateur
You′re so revealing
Tu es là, mais tu n'es pas là ce soir.
You're here, but you′re not tonight
Vos yeux fixés sur le plafond
Your eyes on the ceiling
Ton corps loin du mien
Your body away from mine
Oui, tu joues à des jeux avec amour
Yeah, you play games with love
Oui, on joue avec l'amour jusqu'à ce qu'il disparaisse.
Yeah, you play games with love until it's gone
On n'en a jamais assez
You never get enough
On n'en a jamais assez de ce qu'on veut
You never get enough of what you want
Te regarder de côté me manque
I miss lookin' at you sideways
Face à face, tes lèvres sur les miennes
Face to face with your lips on mine
Et nos jambes sur la taie d'oreiller
And our legs on the pillowcase
De côté, tard dans la nuit, avec ton amour couché près du mien
Sideways, late at night with your love lyin′ next to mine
Te regarder de côté, de côté, me manque.
I miss lookin′ at you sideways, sideways
De côté
Sideways
Te regarder de côté, de côté, ouais, ça me manque
I miss lookin' at you sideways, sideways, yeah
Cela doit être attrayant
It must be appealing
Me tordre comme tu le fais
To twist me up like you do
Alors, faites flotter vos mots comme des diamants.
Then dangle your words like diamonds
Ils m'ont coupé, mais je vois clair.
They cut me, but I see through
Oui, tu joues à des jeux avec amour
Yeah, you play games with love
Oui, on joue avec l'amour jusqu'à ce qu'il disparaisse.
Yeah, you play games with love until it′s gone
On n'en a jamais assez
You never get enough
On n'en a jamais assez de ce qu'on veut
You never get enough of what you want
Te regarder de côté me manque
I miss lookin' at you sideways
Face à face, tes lèvres sur les miennes
Face to face with your lips on mine
Et nos jambes sur la taie d'oreiller
And our legs on the pillowcase
De côté, tard dans la nuit, avec ton amour couché près du mien
Sideways, late at night with your love lyin′ next to mine
Te regarder de côté, de côté, me manque.
I miss lookin' at you sideways, sideways
De côté
Sideways
Te regarder de côté, de côté, ouais, ça me manque
I miss lookin′ at you sideways, sideways, yeah
Parce que ça me fait mal de te voir partir
'Cause it hurts me to watch you leave
Et ça me fait mal de te voir rester
And it hurts me to watch you stay
Et je sais ce que ça va être.
And I know what it's gonna be
Mais je veux juste rester de côté
But I just wanna stay sideways
Te regarder de côté me manque
I miss lookin′ at you sideways
Face à face, tes lèvres sur les miennes
Face to face with your lips on mine
Et nos jambes sur la taie d'oreiller
And our legs on the pillowcase
De côté, tard dans la nuit, avec ton amour couché près du mien
Sideways, late at night with your love lyin′ next to mine
Te regarder de côté, de côté, me manque.
I miss lookin' at you sideways, sideways
De côté
Sideways
Te regarder de côté, de côté, ouais, ça me manque
I miss lookin′ at you sideways, sideways, yeah
Te regarder de côté me manque
I miss lookin' at you sideways
Face à face, tes lèvres sur les miennes
Face to face with your lips on mine
Et nos jambes sur la taie d'oreiller
And our legs on the pillowcase
De côté, tard dans la nuit, avec ton amour couché près du mien
Sideways, late at night with your love lyin′ next to mine
Te regarder de côté, de côté, me manque.
I miss lookin' at you sideways, sideways
De côté
Sideways
Te regarder de côté, de côté, ouais, ça me manque
I miss lookin′ at you sideways, sideways, yeah
