Traducir a
Walked around the streets
Ho camminato per le strade
with the your eyes' sunlight
Col sole dei tuoi occhi
it takes a moment to say goodbye (forever)... shoot
Ci vuole un attimo per dirsi addio... spara
What nice stillness on the the peaks
Che bella quiete sulle cime
you freeze my heart and soul
Mi freddi il cuore e l′anima
it takes a moment to say goodbye (forever)
Ci vuole un attimo per dirsi addio
For this too much love, for us
Per questo troppo amore, per noi
and this nice pain
E questo bel dolore
Please no, please you know!
Ti prego no, ti prego, lo sai
I dream something good
Sogno qualcosa di buono
that illuminates my world
Che mi illumini il mondo
good like you...
Buono come te
Because I need, something that's true
Che ho bisogno di qualcosa di vero
that illuminates the sky
Che illumini il cielo
just like you!
Proprio come te
I saw the sun in your eyes
Ho visto il sole nei tuoi occhi
lower into the evening
Calare nella sera
it takes a moment to say goodbye (forever)... shoot
Ci vuole un attimo per dirsi addio... spara
What nice stillness on the banks
Che bella quiete sulle rive
you freeze my heart and soul
Mi freddi il cuore e l'anima
it takes a moment to say goodbye (forever)
Ci vuole un attimo per dirsi addio
But where will we and the days go
Ma dove andranno i giorni e noi?
the escapes and then the returns
Le fughe e poi i ritorni?
Please no, please you know!
Ti prego no, ti prego, lo sai
I dream something good
Sogno qualcosa di buono
that illuminates my world
Che mi illumini il mondo
good like you...
Buono come te
Because I need, something that's true
Che ho bisogno di qualcosa di vero
that illuminates the sky
Che illumini il cielo
just like you!
Proprio come te
we fell on the fly!
Siamo caduti in volo
My sun
Mio sole
we fell on the fly!
Siamo caduti in volo
we fell on the fly!
Siamo caduti in volo
My sky
Mio cielo
we fell on the fly!
Siamo caduti in volo
I dream something good
Sogno qualcosa di buono
that illuminates my world
Che mi illumini il mondo
good like you...
Buono come te
Because I need, something that's true
Che ho bisogno di qualcosa di vero
that illuminates the sky
Che illumini il cielo
just like you!
Proprio come te
Because I need something good
Che ho bisogno di qualcosa di buono
that illuminates my world
Che mi illumini il mondo
just like you!
Proprio come te
