Temptations Italian translation

2Pac

Translate to

Yo amico, falla finita!
Yo, Mo Bee main, drop that shit!
EHI! EHI!
Hey! Hey!
Sapete che tempo è, boo-yaow
You know what time, boo-yaow
So che tocca a te
I know it′s time for you
Così prendine una per mano, capisci cosa intendo
So grab one by the hand you know what I'm sayin′
and uuh, alza quel dito
And uh, throw up that finger
ay yo yo yo alza quel dito!
Ay-yo-yo-yo, throw y'all fingers up!
Thug style baby, thug style sai?
Thug style baby, thug style you know?

Dimmi baby sei sola? non intimorirti
Tell me baby are you lonely? Don't wanna rush ya
Ti posso aiutare se vuoi, lasciami toccarti
I can help ya if ya only, let me touch ya
Se ho torto amore dimmelo, perché sono preso
If I′m wrong love tell me, ′cause I get caught up
e la vita che vivo è l'inferno, mai avrei pensato di vederlo
And the life I live is hell see, I never thought I'd see
il giorno che mi calmerò, non sarai ascoltato
The day when I would calm down, you ain′t heard
sono stato conosciuto come clown e andare in giro, questa è la mia parola
I've been known to clown and get around, that′s my word
ti vedo camminare e sei affascinante, sì, davvero
See you walkin' and you lookin′ good, yes, indeed
Hai un corpo che è come un demone del sesso, mi stai uccidendo
Got a body like a sex fiend, you're killin' me
con l'attitudine giusta, non essere falsa
With ya attitude to match right, don′t be phony
perché odio quando fai finta di non conoscermi
′Cause I hate when you act like, you don't know me
Sono stressato sotto i riflettori, voglio la fama
I′ve be stressin' in the spotlight, I want the fame
ma l'industria è come un circolo di crack
But the industry′s a lot like, a crack game
non ho tempo per impegnarmi, devo andare
Ain't no time for commitment, I gotta go
non posso stare con te ogni minuto, un altro show
Can′t be with you every minute miss, another show
e penso sono conosciuto per il mio stand di una notte
And even though I'm known for my one-night stand
guarda qui, voglio essere un uomo onesto, ma le tentazioni vanno...
Look here, I wanna be an honest man, but temptations go

EHI! EHI!
Hey! Hey!
Alza il dito!
Throw up the finger!
e tutti i miei amici sono andati.
And all my homies go
alza quel dito!
Give them the finger!
sai baby com'è
Ya know what baby it's like

so che hai cercato qualcuno
I know you′ve been searchin′ for someone
che ti facesse felice, e che portasse il lavoro al termine
To make you happy, and get the job done
dici di averne bisogno, di un uomo con soldi
You say you need it, a man with money
ma non posso esserci, e ti importerà ancora
But I can't be there, and will you still care

tradirò o mi impegnerò, il paradiso sà
Will I cheat or will I be committed? Heaven knows
mi sento debole e voglio colpirlo, così vado
Gettin′ weak and I wanna hit it, so here I go
nella mia corsa e sono irriducibile, facendomi
In my ride and I'm all in, gettin′ high
sento le persone chiamare, ma vado avanti
I can hear the people callin', I′m passin' by
tutti sanno che sono irriducibile, e a Dio
Everybody knows I'm ballin′, and to God
deve trattenermi dal cadere, ma è difficile
Gotta keep myself from fallin′, but it's hard
tutte loro sanno che sono sotto pressione, e cosa faccio
All the cuties know I′m under pressure, what do I do
tremo quando lei si toglie il vestito, e dice che è bello
Gettin' shaky when she pull the dress up, and say it′s cool
dovrei accarezzare o aspettare un po', decidi tu
Should I stroke or should I wait a while, you decide
se mi dici che non lo vuoi, è una bugia
If you tell me that you don't want it, that′s a lie
avvicinati e lascia che ti sussurri, alcune parolacce
Move close and let me whisper, some dirty words
nelle tue orecchie mentre ti bacio, in ogni curva
In your ears as I kiss ya, on every curve
lentamente baby non precipitare, mi piace farlo lentamente
Slow down baby don't rush, I like it slow
non c'è la faccio piu, lascia stare
Can't hold it any longer, so let it go
apri le porte, vuoi salire in paradiso
Open the gates, do you wanna fall up in Heaven?
non preoccuparti, mi sono lasciato dentro, tutto quello che ho sentito era...
Don′t worry, I let myself in, all I heard was

EHI! EHI!
Hey! Hey!
alza quel dito!
Give them the finger!
tutti i miei amici sono andati.
All my homies go
alza quelle dita!
Throw your fingers up!
quello era solo il Thug in me piccola, sai
That′s just the Thug in me girl, you know
spiare tutti i miei amici, sai , è come
Peep out all my homies, you know, it's like

so che hai cercato qualcuno
I know you′ve been searchin' for someone
che ti facesse felice, e che portasse il lavoro al termine
To make you happy, and get the job done
dici di averne bisogno, di un uomo con soldi
You say you need it, a man with money
ma non posso esserci, e ti importerà ancora
But I can′t be there, and will you still care

molte persone pensano sia facile, sedersi
A lot of people think it's easy, to settle down
avere una mano che mi prega, in ogni città
Got a woman that′ll please me, in every town
non voglio ma devo farlo, le tentazioni
I don't wanna but I gotta do it, the temptation
mi preparano a rilasciare il liquido, sensazioni
Got me ready to release the fluid, sensation
siediti e parla come se non mi conoscessi, prendimi la mano
Sit down and conversate like you know me, take my hand
perché anche i teppisti possono essere soli, capisci
'Cause even thugs get lonely, understand?
anche il più difficile dei miei amici ha bisogno di attenzione
Even the hardest of my homies need attention
ripresa a parlare al telefono, a ricordare
Catch you blowin′ up the telephone, reminiscin′
voglio portarti su un film, e il parco
I wanna take you to the movies, and the park
troviamo un posto per te per farti me, al buio
Let's find a spot for you to do me, in the dark
ora questa è passione,
Now that it′s passion, hold me tight
non abbiamo bisogno di luce, ci penserà la luce della luna
Don't need lights, I can see you by the moonlight
so che il tuo uomo non ti ama abbastanza
I know your man ain′t lovin' you right
sei sola e depressa, hai bisogno di un Thug nella tua vita
You′re lonely and depressed you need a thug in your life
basta chiaccherare, vuoi che me ne vada, andrò a camminare
Enough talkin', you want me to leave, I'll get to walkin′
ci vediamo, perché baby sono un boss, e tutto ciò che ho sentito era...
See you later, ′cause, baby, I'm a player, and all I heard was

EHI! EHI!
Hey! Hey!
alza quel dito!
Give them the finger
e tutti i miei amici sono andati.
And all my homies go
Yo questo come lo faremo nel nove-trey sai?
Yo this how we gonna do this in the nine-trey you know?
alza quelle dita!
Throw your fingers up
Sai?
You know?
Faranno capolino questo, questo è il modo in cui giochiamo a te
They gonna peep this, this how we run game on you
Tutti quanti, heyy, tutto bene
Everybody, hey, alright
Ehi, ehi sì, ehi sì, oh
Hey, hey yeah, hey yay, oh
tutti i miei fratelli sono andati
All my niggas go
Quartieri alti nel
Uptown in the
alza quel dito!
Give them the finger!
Tira su le mani
Throw your hands up
alza quel dito!
Give them the finger!

Powered by musixmatch