Translate to
Uh
Uh
Il mio microfono suona bene, prova uno (wo wo wo)
My mic sounds nice, check one (woo, woo, woo)
Il mio microfono suona bene, prova due (uh-huh yeah-yeah)
My mic sounds nice, check two (uh-huh, yeah-yeah)
Prova, uno, due, uno, due
Testing, one, two, one, two
Andiamo
Let′s go
Uh, huh, uh, huh
Uh, huh, uh, huh
Andiamo (uh, uh, uh, uh)
Let's go (uh, uh, uh, uh)
Sì, sì, sì, andiamo
Yeah, yeah, yeah, let′s go
Il mio microfono suona bene, prova due
My mic sounds nice, check one
Il mio microfono suona bene, controlla due (test, test)
My mic sounds nice, check two (testing, testing)
Fatto-fatto quando sono nella mia zona
Stone, stone when I'm in my zoney-zone
Fumando quell'erba coltivata in casa
Smokin' on that homegrown
Mi sento come se fossi tutto solo
Feeling like I′m all alone
Di solito andavo a Kingdom, Rucker Park con Tony Tone
Used to go to Kingdome, Rucker Park with Tony Tone (Harlem)
Ad ascoltare Bone Bone, sentimenti nelle mie ossa-ossa
Listenin′ to Bone Bone, feelings in my bone bone
Posso dire se- potrei fottermene di una lista, hai sentito?
I can tell if- I could give a fuck about a list, ya heard? (Ya heard?)
Potrei fottermene di un dissing, hai sentito?
I could give a fuck about a diss, ya heard? (Ya heard?)
Potrei fottermene della tua cricca, hai sentito?
I could give a fuck about your clique, ya heard? (Ya heard?)
Chiudi quella cazzo di bocca prima che sconvolga la puttana hai sentito?
Shut the fuck up 'fore I rock the bitch, ya heard? (Ya heard?)
Chiudi quella cazzo di bocca
Shut the fuck up
Uh
Uh
Mia madre mi ha dato il nome
My mama named me
Mio padre mi ha dato il cazzo con cui pisciare
My papa gave me cock to take a piss with
Con cui fottere la tua troia
To fuck ya bitch with
La vita è diversa per me, questo è il caso
Life is different for me, that′s instance
Per il tipo di negri spruzza sborra in alcune pollastre
For the type of niggas sprays jizz in some chicks
Con cui lui non crescerebbe un figlio
He wouldn't raise his kids with
Quel tipo di merda contorta e malata (dai, amico)
That type of twisted sick shit (come on, man)
Cosa dici, negro? Il tempo è scaduto
What you say nigga? Time′s out
Non finiamo questa conversazione
Let's start over with this conversation
Mi sembri stra fuori in questo momento
You sound super crazy right now
E ho i miei due figli che ascoltano
And I got my two kids listening
Sto solo giocando
I′m just playing
Che hai detto
You said what?
Ho detto che sto solo giocando
I said I'm just playing
Uh-uh negro mi hai combinato un casino
Uh-uh, nigga you got me fucked up
Chiudi quella cazzo di bocca
Shut the fuck up
Potrei fottermene di una lista, hai sentito?
I could give a fuck about a list, ya heard? (Ya heard?)
Potrei fottermene di un dissing, hai sentito?
I could give a fuck about a diss, ya heard? (Ya heard?)
Potrei fottermene della tua cricca, hai sentito?
I could give a fuck about your clique, ya heard? (Ya heard?)
Chiudi quella cazzo di bocca prima che sconvolga la puttana hai sentito?
Shut the fuck up 'fore I rock the bitch, ya heard? (Ya heard?)
Chiudi quella cazzo di bocca
Shut the fuck up
La gente pensa davvero che io sia uno stronzo
People really think I′m an asshole
Io dico qualsiasi cosa (andiamo)
I′ll say anything (come on)
In verità, dico solo quello che penso davvero
Truthfully, I just say what I really think
Come se fossi troppo fresco, amico (troppo fresco), per essere il tuo sottoposto amico
Like I'm too fresh, man (too fresh), to be your underclass man
Direi "succhiami il cazzo", ma questa è molestia sessuale
I would say "suck my dick" but that′s sexual harassment
Prendilo (andiamo)
Take that (let's go)
Cazzeggio e ti tiro dietro il merchandasing (andiamo)
Fuck around and really come through when the Merc′ on you (come on)
Chi altro conosci che ti progetta il palco e ti fa il merchandise (andiamo)
Who else you know design your stage and do your merch over? (Come on)
E se sei penoso, rifai il tuo verso (yeah)
And if you're lame, do your verse over (yeah)
Ho cambiato le regole del gioco come fossi Kurt Warner (yeah)
I changed the game like I′m Kurt Warner (yeah)
Io governo il gioco (continuo ad andare) come fossi Time Warner
I run the game (keep goin') like I'm Time Warner (yeah)
Questo non è un Teen Choice Awards, la melma ti scivola addosso (continua, sì)
This ain′t no Teen Choice Awards, slime slide on ya (keep goin′, yeah)
E preparo casa tua per quando mamma inizia ad arrostire
And make your home for mama fried roasting
E il lean e i fagioli, pomodori, patate
And lean and Beams, tomatoes, Mercedes
E chiavi e grammi, solo io e Yams
And keys and grams, just me and Yams
E Stevie riposa in pace
And Stevie rest in peace
Prendere l'ultimo cavolo verde
Pickin' off the last collard greens
Ribadisco che sono fuori di me, adesso ci vendiamo il colosseo
Stress up outta me, now we sellin′ out the Colosseum
Dinastia urbana
Urban dynasty
racconta ai ragazzi chi lo ha chiuso e si è preso le chiavi
Tell 'em boys who got it locked and got the key
Devi andare a vedere i retroscena dell'industria (A$AP)
You gotta see behind the scenes of industry (A$AP)
Dico il mio repertorio, in centro, lungomare
Peep my repertoire, uptown, esplanade
Eleanor, Druham, Nickel stanno andando troppo male
Eleanor, Druham, Nickel goin′ too ham
E, Jackie Rob
AK, Jackie Rob
1199 Est
East Eleven, 99
Via Lennox, VLONE, la costa est vince forte
Lennox Ave., VLONE, East Side, Wingstone
Fatto-fatto quando sono nella mia zona
Stone, stone when I'm in my zoney-zone
Fumando quell'erba coltivata in casa
Smokin′ on that homegrown
Mi sento come se fossi tutto solo (yeah)
Feeling like I'm all alone (yeah)
Di solito andavo a Kingdom (andiamo)
Used to go to Kingdome (come on)
Rucker Park con Tony Tone (esatto)
Rucker Park with Tony Tone (that's right)
Ad ascoltare Bone Bone, sentimenti nelle mie ossa-ossa (yeah)
Listenin′ to Bone Bone, feelings in my bone bone (yeah)
Posso dire se- potrei fottermene di una lista, hai sentito?
I can tell if- I could give a fuck about a list, ya heard? (Ya heard?)
Potrei fottermene di un dissing, hai sentito?
I could give a fuck about a diss, ya heard? (Ya heard?)
Potrei fottermene della tua cricca, hai sentito?
I could give a fuck about your clique, ya heard? (Ya heard?)
Chiudi quella cazzo di bocca prima che sconvolga la tua troia, hai sentito?
Shut the fuck up ′fore I rock your bitch, ya heard? (Ya heard?)
Yo, non ce ne frega un cazzo di niente di quella merda
Ayo, we don't give a fuck about none of that shit
Questa è Harlem figli di puttana (yeah yeah)
This is Harlem, motherfuckers (yeah, yeah)
Cazzo, credi (negro dei quartieri alti)
Fuck you think (uptown nigga)
Mob, A$AP, la stessa gang
Mob, A$AP, same gang
Tono da mafioso
Tone Wop
(Harlem!)
Harlem
