Translate to
Já não dói
Ya no duele
Porque finalmente te encontrei
Porque al fin ya te encontré
Hoje te vejo
Hoy te miro
E sinto mil coisas de uma vez
Y siento mil cosas a la vez
Olha se procurei, olha se procurei
Mira si busqué, mira si busqué
Tenho tanto a aprender
Tengo tanto que aprender
Tudo o que tenho é seu olhar
Todo lo que tengo es tu mirar
De minhas lembranças
De mis recuerdos
Saem brisas voando
Salen brisas a volar
As loucuras
Las locuras
Que você quis me dar
Que tú me quieras regalar
Olha se procurei, olha se procurei
Y mira si busqué, mira si busqué
Tenho tanto para dar
Tengo tanto para dar
Reconheço portas que eu sei
Reconozco puertas que yo sé
Se abrem somente uma vez
Se abren solamente alguna vez
Assim devagar
Así de poco
Desde quando fiquei esperando
Desde cuando te estaré esperando
Desde quando estou buscando
Desde cuando estoy buscando
Seu olhar no firmamento, você está tremendo
Tu mirada en el firmamento, estás temblando
Eu te procurei em um milhão de auroras
Te he buscado en un millón de auroras
E nenhuma me apaixona
Y ninguna me enamora
Como você sabe e me dei conta agora
Como tú sabes y me he dado cuenta ahora
Pode parecer atrevimento
Puede parecer atrevimiento
Mas é puro sentimento
Pero es puro sentimiento
Me diga, por favor, seu nome
Dime, por favor, tu nombre, mmh
Na ah ah na
Na-ah-ah, na
Na ra na
Na-ra, na (Mmh)
Eu te levo
Yo te llevo
Para correr nas ruas
Por las calles a correr
Vamos longe
Vamos lejos
mais além do que acredita
Más allá de lo que crees
E pergunto se bem, se pergunto mal
Y si pregunto bien, si pregunto mal
Tenho tanto a oferecer
Tengo tanto que ofrecer
Abro portas que alguém fechou
Abro puertas que alguien me cerró
E não busco mais sentido na minha dor
Y no busco más sentido a mi dolor
Olhe, não me deixe louco
Mira, no me vuelvas loco
Desde quando fiquei esperando
Desde cuando te estaré esperando
Desde quando estou buscando
Desde cuando estoy buscando
Seu olhar no céu, está tremendo
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Eu te procurei em um milhão de auroras
Te he buscando en un millón de auroras
E nenhuma me apaixona
Y ninguna me enamora
Como você sabe e me dei conta agora
Como tú sabes y me he dado cuenta ahora
Pode parecer atrevimento
Puede parecer atrevimiento
Mas é puro sentimento
Pero es puro sentimiento
Me diz, por favor seu nome, não me deixe louco
Dime, por favor, tu nombre; no me vuelvas loco
Desde quando fiquei esperando
Desde cuando te estaré esperando
Desde quando estou buscando
Desde cuando estoy buscando
Seu olhar no céu, está tremendo
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Eu te procurei em um milhão de auroras
Te he buscando en un millón de auroras
E nenhuma me apaixona
Y ninguna me enamora
E alfi al quando te encontro
Y, al final, cuando te encuentro
Estava sozinha
Estabas sola
