One Last Time Portuguese translation

Ariana Grande

Translate to

Eu fui uma mentirosa, eu cedi em meio ao fogo
I was a liar, I gave in to the fire
Eu quer deveria ter enfrentado, ao menos estou sendo honesta
I know I should′ve fought it, at least I'm being honest
Me sinto um fracasso, pois eu sei que falhei com você
Feel like a failure ′cause I know that I failed you
Deveria ter sido melhor, porque você não quer uma mentirosa
I should've done you better 'cause you don′t want a liar

E eu sei, e eu sei, e eu sei que ela te dá tudo
And I know, and I know, and I know she gives you everything
Mas, menino, eu não poderia dar isto para você
But, boy, I couldn′t give it to you
E eu sei, e eu sei, e eu sei que ela te dá tudo
And I know, and I know, and I know that you got everything
Mas eu não tenho nada sem você
But I got nothing here without you

Então mais uma vez
So one last time
Preciso ser aquela que te leva para casa
I need to be the one who takes you home
mais uma vez
One more time
Prometo que depois disso, te deixarei ir
I promise after that, I'll let you go
Amor, não quero saber se ela está em seu coração
Baby, I don′t care if you got her in your heart
Tudo o que quero é que você acorde em meus braços
All I really care is you wake up in my arms
Uma última vez
One last time
Preciso ser aquela que te leva para casa
I need to be the one who takes you home

Eu não mereço, eu sei que não mereço isto
I don't deserve it, I know I don′t deserve it
Mas fique comigo um minuto, eu promete que farei valer a pena
But stay with me a minute, I swear I'll make it worth it
Você pode me perdoar? Pelo menos temporariamente
Can′t you forgive me? At least just temporarily
Eu sei que minha culpa, eu deveria ter sido mais cuidadosa
I know that this is my fault, I should've been more careful

E eu sei, e eu sei, e eu sei que ela te dá tudo
And I know, and I know, and I know she gives you everything
Mas, menino, eu não poderia dar isto para você
But, boy, I couldn't give it to you
E eu sei, e eu sei, e eu sei que ela te dá tudo
And I know, and I know, and I know that you got everything
Mas não tenho nada sem você, amor
But I got nothing here without you, baby

Então mais uma vez
So one last time
Preciso ser aquela que te leva para casa
I need to be the one who takes you home
mais uma vez
One more time
Prometo que depois disso, te deixarei ir
I promise after that, I′ll let you go
Amor, não quero saber se ela está em seu coração
Baby, I don′t care if you got her in your heart
Tudo o que quero é que você acorde em meus braços
All I really care is you wake up in my arms
Uma última vez
One last time
Preciso ser aquela que te leva para casa
I need to be the one who takes you home

Eu quer deveria ter enfrentado, ao menos estou sendo honesta, yeah
I know I should've fought it, at least I′m being honest, yeah
Mas fique comigo um minuto, eu promete que farei valer a pena, babe
But stay with me a minute, I swear I'll make it worth it, babe
Porque não quero ficar sem você
′Cause I don't wanna be without ya, oh

Então mais uma vez
So one last time
Preciso ser aquela que te leva para casa
I need to be the one who takes you home
mais uma vez
One more time
Prometo que depois disso, te deixarei ir
I promise after that, I′ll let you go
Baby, eu não me importo se você a tiver em seu coração (baby)
Baby, I don't care if you got her in your heart, babe
Tudo o que quero é que você acorde em meus braços
All I really care is you wake up in my arms
Uma última vez
One last time
Preciso ser aquela que te leva para casa (yeah)
I need to be the one who takes you home, yeah

Uma última vez
One last time
Preciso ser aquela que te leva para casa
I need to be the one who takes you home

Powered by musixmatch