Translate to
Querido, você está se escondendo no armário mais uma vez
Darlin′, you're hidin′ in the closet once again
Comece sorrindo, eu sei que você está tentando arduamente
Start smilin', I know you're tryin′ real hard
Não virar a cabeça para longe querido
Not to turn your head away, pretty darlin′
Encare amanhã, amanhã não é ontem
Face tomorrow, tomorrow's not yesterday
Ontem
Yesterday
Lindo, por favor, eu sei que é um fardo
Pretty please, I know it′s a drag
Seque seus olhos e levante a cabeça
Wipe your eyes and put up your head
Eu gostaria que você pudesse ser feliz ao invés disso
I wish you could be happy instead
Não há mais nada que eu possa fazer
There's nothing else I can do
Mas te amo o melhor que eu posso
But love you the best that I can
Sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah
Querido, eu já estive assim um tempo atrás
Darlin′, I was there once a while ago
Eu sei que é difícil ficar preso
I know that it's hard to be stuck
Com pessoas que você ama
With people that you love
Quando ninguém confia
When nobody trusts
Lindo, por favor, eu sei que é uma chatice (sei que é uma chatice)
Pretty please, I know it′s a drag (know it's a drag)
Seque seus olhos e erga sua cabeça (erga sua cabeça)
Wipe your eyes and put up your head (put up your head)
Eu gostaria que você pudesse ser feliz ao invés disso
I wish you could be happy instead
Não há mais nada que eu possa fazer
There's nothing else I can do
Mas te amo o melhor que eu posso
But love you the best that I can
Sim, sim, sim, sim, que eu posso
Yeah, yeah, yeah, yeah, that I can
E você não é o único que já passou por isso
And you′re not the only one whose been through
Eu estive sozinha e agora você também está
I′ve been there alone and now so are you
Eu quero que você saiba, quero que você saiba
I just want you to know, want you to know
Isso não é sua culpa, não é sua culpa
It's not your fault, it′s not your fault
Sua culpa, sua culpa
Your fault, your fault
Não é sua culpa, sua culpa
It's not your fault, your fault
Sua culpa, sua culpa
Your fault, your fault
Lindo, por favor, eu sei que é uma chatice (sei que é uma chatice)
Pretty please, I know it′s a drag (know it's a drag)
Seque seus olhos e erga sua cabeça (erga sua cabeça)
Wipe your eyes and put up your head (put up your head)
Eu gostaria que você pudesse ser feliz ao invés disso
I wish you could be happy instead
Não há mais nada que eu possa fazer
There′s nothing else I can do
Mas te amo o melhor que eu posso
But love you the best that I can
Lindo, por favor, eu sei que é uma chatice (sei que é uma chatice)
Pretty please, I know it's a drag (know it's a drag)
Seque seus olhos e erga sua cabeça (erga sua cabeça)
Wipe your eyes and put up your head (put up your head)
Eu gostaria que você pudesse ser feliz ao invés disso
I wish you could be happy instead
Não há mais nada que eu possa fazer
There′s nothing else I can do
Mas te amo o melhor que eu posso
But love you the best that I can
Sim, sim, sim, sim, que eu posso
Yeah, yeah, yeah, yeah, that I can
Querido, você está se escondendo no armário mais uma vez
Darlin′, you're hidin′ in the closet once again
Comece sorrindo
Start smilin'
