Translate to
Schianta di nuovo l'auto
Crash the car again
di nuovo gli stessi errori
The same mistakes again
non voglio ferirti come ho fatto
Don′t wanna hurt you like I did
perché non ti sto aspettando
'Cause I′m not waiting for you
ma non voglio ferirti
But I don't want to hurt you
tutta sola di nuovo
All alone again
Mi fa male di nuovo il cuore
It hurts my heart again
Penso che il mio sangue si stia diradando
I think my blood is running thin
Sono di nuovo via
I'm away again
Mi fa di nuovo male la testa
It hurts my head again
Non voglio essere lontano dalla tua pelle
Don′t wanna be away from your skin
perché non ti sto aspettando
′Cause I'm not waiting for you
ma non voglio ferirti
But I don′t want to hurt you
Immagino sia così che andrà la mia vita
Guess that's how my life will go
Almeno stiamo insieme però, insieme però
At least we′re together though, together though
Insieme però, insieme però
Together though, together though
Ferirmi di nuovo
Hurt myself again
Pensavo che l'avresti notato
I thought you'd notice it
Non voglio aggiustarlo come hai fatto tu
Don′t wanna fix it like you did
Perché non voglio fartelo sapere
'Cause I don't want to let you know
Stavo pensando di lasciarti andare
I′ve been thinking of letting you go
Immagino sia così che finisce l'intera storia
Guess that′s how the story ends
Almeno siamo di nuovo insieme, di nuovo insieme
At least we're together again, together again
Di nuovo insieme, di nuovo insieme
Together again, together again
Penso di stare bene da solo, sto benissimo
I think I′m okay by myself, I'm doing great
Ma staremmo meglio insieme, meglio insieme
But we′d be better together, better together
Insieme però, insieme però, di nuovo insieme
Together though, together though, together again
