Translate to
fratelli e sorelle
Brothers and sisters
ricostruite le vostre vite
Rebuild your lives
prendiamo tutti droghe
We′re all drug takers
dateci qualcosa stasera
Give us something tonight
un cartone in una ketamina
A cartoon in a ketamine
gelatina mischiata con margarina
Jelly mixed with margarine
bianche colombe dalla macchina da guerra
White doves from the war machine
tutti si muovono
Every body movin
la cocaina è per gli assassini
Cocaine is for murderers
la codeina per i giurati
Codeine for the jurors
la caffeina è stata in tutti noi
Caffeine been through all of us
tutte le le persone eccitate
All the people horny
le puttane del crack di nuovo in città
Crackwhores back in town again
le navi uova sniffano benelina
Eggships sniffing benelyn
bruciando di nuovo tutto l'olio
Burning all the oil again
fumare ti rende sacro
Smoking makes you holy
messaggiare abbrevia il cervello
Textin abbreviates the brain
l'aspirina porta via il dolore
Aspirin takes away the pain
continua a fare rock, tutti sono uguali
Rock on, everyone the same
è così
That's the way it is
fratelli e sorelle
Brothers and sisters
ricostruite le vostre vite
Rebuild your lives
prendiamo tutti droghe
We′re all drug takers
dateci qualcosa stasera
Give us something tonight
il rohypnol come un cloroformio
Rohypnol like a chloroform
zucchero dal giorno in cui sei nato
Sugar from the day you are born
lavato come un dinosauro
Washed out like a dinosaur
davvero non crederci
Really don't believe it
adesivi sniffano supercolla
Sticky sniffing superglue
I solfati ti tengono nello zoo
Sulphates keeps you in the zoo
scimmie si trasformano in te
Monkeys turning into you
tutti eccitati
Everybody horny
l'acido ti te fino buono fino alle brughiere
Acid good up on the moors
Gimpo ti fa smettere di essere annoiato
Gimpo stops you getting bored
Beta è occupato a fare le leggi
Beta's busy making laws
la procaina ti fa smettere di urlare
Procaine stops you screaming
librium per l'ansia
Librium for anxiety
bevendo la nostra società
Drinking it our society
è così
That′s the way it is
è così
That′s the way it is
anche quando siamo incazzati
Even when we're pissed
fratelli e sorelle
Brothers and sisters
ricostruite le vostre vite
Rebuild your lives
prendiamo tutti droghe
We′re all drug takers
dateci qualcosa stasera
Give us something tonight
