Translate to
Peut-être est-ce la couleur du soleil coupé à plat
Perhaps it′s the color of the sun cut flat
Et recouvrant le carrefour où je me trouve
An' cov′rin' the crossroads I'm standing at
Ou peut-être que c'est la météo ou quelque chose comme ça.
Or maybe it′s the weather or something like that
Mais maman, tu es dans mes pensées.
But mama, you been on my mind
Je ne veux pas créer de problèmes, s'il vous plaît, ne me rabaissez pas et ne vous fâchez pas.
I don′t mean trouble, please don't put me down or get upset
Je ne te supplie pas, je ne dis pas que je ne peux pas t'oublier
I am not pleadin′, or sayin' I can′t forget you
Je ne marche pas courbé et voûté, mais pourtant
I do not walk the floor bowed down an' bent, but yet
Maman, tu es dans mes pensées
Mama, you been on my mind
Même si j'ai l'esprit embrumé et que mes pensées sont peut-être étroites, elles peuvent paraître limitées.
Even though my mind are hazy an′ my thoughts they might be narrow
Ne me dérange pas, où que tu sois, et ne me plonge pas dans la tristesse.
Where you been don't bother me or bring me down in sorrow
Peu importe où tu te réveilleras demain
It don't even matter where you′re waking up tomorrow
Mais maman, tu es dans mes pensées.
But Mama, you′re just on my mind
Je ne vous demande pas de dire des mots comme oui ou non .
I am not askin' you to say words like "yes" or "no"
Comprenez-moi bien, je ne vous demande pas de partir
Please understand me, I′m not askin' you to go
Je respire simplement pour moi-même, alors je ne peux pas faire semblant de ne pas savoir
I′m just breathin' to myself, so I can′t pretend that I don't know
Maman, je pense à toi.
Mama, you are on my mind
Quand tu te réveilles le matin, bébé, regarde-toi dans le miroir.
When you wake up in the mornin', baby, look inside your mirror
Tu sais que je ne serai pas à tes côtés, tu sais que je ne serai pas près de toi.
You know I won′t be next to you, you know I won′t be near
Je serais simplement curieux de savoir si vous vous considérez comme clair.
I'd just be curious to know if you can see yourself as clear
Comme quelqu'un qui a pensé à toi.
As someone who has had you on his mind
