Beautiful World Spanish translation

Bon Jovi

Translate to

Todos los días son iguales, ellos dicen que puede ser el final
Every day it′s the same when they say that it might be the end
Al final, cuando todo termine, ahí sí los escucharé
In the end when it ends, then I'll listen to them
Tú te levantas, vas a trabajar, vas a dormir
You wake up, go to work, go to sleep
Haces eso, lo haces y si tienes suerte, lo haces otra vez
Then you do it, you do it, if you′re lucky then you do it again
Sí, transitamos un mundo que no entendemos
Yeah, we walk through a world that we don't understand
Cuando miro tus ojos sólo soy feliz de hacerlo
When I look in your eyes, I'm just happy I can
Sí, vamos a reír y a llorar, y a perder y a ganar
Yeah, we′ll laugh and we′ll cry and we'll lose and we′ll win
Vamos a superarlo, y para demostrarlo, sí, vamos a hacer eso otra vez
We'll get through it and to prove it, yeah, we′ll do it again

Hay gloria en la más triste historia
There's glory in the saddest story

Observalo, con barro o con cemento
Look at it, just sticks and bricks
Te asombra cómo encajan las piezas
Makes you wonder how the pieces fit
Donde hemos estado y donde estaremos
Where we′re going, where we've been
No es el paraíso donde vivimos
This ain't paradise we′re living in
Es un diamante, es una sucia perla de plástico
It′s a diamond, it's a dirty plastic pearl
Ah, ¿pero este es un hermoso mundo?
Ah, but ain′t it a beautiful world?

Es vergonzoso cuando dicen que ya se ha dicho y hecho
It's a shame when they say that it′s been done and said
Ellos siguen cavando la tumba que les permita esconder sus cabezas
They keep digging that grave, let them bury their heads
Hay un niño con un sueño y un cielo lleno de estrellas
There's a kid with a dream and a sky full of stars
Hay otro primer beso, en la parte trasera de un auto
There′s another first kiss in the back of some car

Da vuelta a la página y escribe la historia
Turn a page and write the story

Observalo, con barro o con cemento
Look at it, just sticks and bricks
Te asombra cómo encajan las piezas
Makes you wonder how the pieces fit
Donde hemos estado y donde estaremos
Where we're going, where we've been
No es el paraíso donde vivimos
This ain′t paradise we′re living in
Es un diamante, es una sucia perla de plástico
It's a diamond, it′s a dirty plastic pearl
Ah, ¿pero este es un hermoso mundo?
Ah, but ain't it a beautiful world?

Ellos están dejando los números fuera de la tienda de comestibles en español
They′re running numbers out of the Spanish grocery
Mientras María, María, reza su rosario
Mary Mary says her rosary
Consigue una escalera, hay un gato arriba de un árbol
We get a ladder, there's a cat up in a tree
Ah
Ah

El vendedor de pretzals usa gafas Gucci
The pretzel man′s wearing Gucci glasses
Una viuda esparce las cenizas de su amante
A widow spreads her lover's ashes
Me aferraré a ti, aférrate a mí, sí
I'll hold on to you, hold on to me, yeah
Haces eso, lo haces y si tienes suerte, lo haces otra vez
We′ll do it, we′ll do it, yeah, we're lucky then we′ll do it again
Ah
Ah

Observalo, con barro o con cemento
Look at it, just sticks and bricks
Te asombra cómo encajan las piezas
Makes you wonder how the pieces fit
Donde hemos estado y donde estaremos
Where we're going, where we′ve been
No es el paraíso donde vivimos
This ain't paradise we′re living in
Es un diamante, es una sucia perla de plástico
It's a diamond, it's a dirty string of pearl
Ah, ¿pero este es un hermoso mundo?
Ah, but ain′t it a beautiful world?

Oh, ¿no es un mundo hermoso?
Oh, ain′t it a beautiful world?

Oh, oh, ¿no es un mundo hermoso?
Oh, oh, ain't it a beautiful world?

Powered by musixmatch