Translate to
(…)
Can you keep a secret?
Queste mura celano un segreto
These walls keep a secret
Che solo noi conosciamo
That only we know
Ma per quanto possono celarlo?
But how long can they keep it?
Perchè noi siamo due amanti, perdiamo il controllo
′Cause we're two lovers, we lose control
Siamo due ombre
We′re two shadows
Che rincorrono arcobaleni
Chasing rainbows
Dietro a finestre chiuse
Behind closed windows
Dietro a porte chiuse
Behind closed doors
Se i muri potessero parlare
If walls could talk
Ooh...direbbero ti voglio di più
Ooh, they would say I want you more
Direbbero
They would say
Hey...mai sentito così prima?
Hey, ever feel like this before?
E che tu sarai sempre l'unico per me
And that you will always be the one for me
Due persone che creano ricordi
Two people making memories
Semplicemente troppo belli da raccontare
Just too good to tell
E queste braccia non sono mai vuote
These arms are never empty
Quando siamo distesi dove siamo caduti
When we're lying where we fell
Stiamo dipingendo fotografie
We're painting pictures
Facendo magia
Making magic
Cogliendo occasioni
Taking chances
Facendo l'amore
Making love
Se i muri potessero parlare
If walls could talk
Ooh...direbbero ti voglio di più
Ooh, they would say I want you more
Direbbero
They would say
Hey...mai sentito così prima?
Hey, ever feel like this before?
E che tu sarai sempre l'unico per me
And that you will always be the one for me
Se i muri avessero occhi
If walls had eyes
Mio...vedrebbero l'amore dentro
My, they would see the love inside
Vedrebbero
They would see
Me...tra le tue braccia in estasi
Me, in your arms in ecstasy
E con ogni movimento saprebbero che ti amo così
And with every move they′d know I love you so
(…)
Ooh, I love you so
(…)
When I′m feelin' weak
Quando mi sento debole
You give me wings
Tu mi dai ali
When the fire has no heat
Quando il fuoco non ha calore
You light it up again
Tu lo riaccendi
When I hear no violins
Quando io non sento violini
(…)
Tu suoni ogni mia corda
You play my every string
Ferma la stampa
So stop the press
Tieni la novità
Hold the news
Il segreto è al sicuro tra te e me
The secret′s safe between me and you
Muri: riuscite a mantenere un segreto?
Walls, can you keep a secret?
Se i muri potessero parlare
If walls could talk
Ooh...direbbero ti voglio di più
Ooh, they would say I want you more
Direbbero
They would say
Hey...mai sentito così prima?
Hey, ever feel like this before?
E che tu sarai sempre l'unico per me
And that you will always be the one for me
Se i muri avessero occhi
If walls had eyes
Mio...vedrebbero l'amore dentro
My, they would see the love inside
Vedrebbero
They would see
Me...tra le tue braccia in estasi
Me, in your arms in ecstasy
E con ogni movimento saprebbero che ti amo così
And with every move they'd know I love you so
Ti amo così
I love you so
Ooh ti amo così tesoro
Ooh I love you so baby
(…)
Ooh baby
(…)
Love you, love you, love you, love you so honey
(…)
Love you, love you, love you so
(…)
In your arms in ecstasy
(…)
If they could see you and me baby
(…)
Just you and me baby
(…)
Ooh
(…)
Ooh baby
Ti amo ti amo ti amo ti amo così piccolo
(…)
Ti amo ti amo ti amo così
(…)
Tra le tue braccia in estasi
(…)
