Translate to
Ho perso la mia via, da qualche parte in un'altra galassia ('sia)
I lost my way, somewhere in another galaxy (′xy)
Troppo da perdere ,questi ricordi finiscono in tra
Too much to take, these memories, end in tragedy ('gy)
E tutti questi posti, tutte queste facce
And all of these places, all of these faces
Non volevo deluderti (deluderti)
I didn′t wanna let you down (down)
E tutti questi miei errori, non posso rimpiazzarli
And all these mistakes of mine, I can't replace it
Devo andare avanti in qualche modo
I gotta move on somehow
Energia curativa su di me
Healing energy on me
Piccola, tutto ciò che davvero mi serve è una cosa
Baby, all I really need's one thing
Energia curativa su di me
Healing energy on me
Piccola, puoi esprimere un desiderio per me?
Baby, can you make a wish for me?
Energia curativa su di me
Healing energy on me
Quando saranno le 11:11, ne ho bisogno
When it′s 11:11, I need it
Energia curativa su di me
Healing energy on me
Piccola, puoi esprimere un desiderio per me?
Baby, can you make a wish for me?
11:11, oh
11:11, oh
Ì11:11
11:11
Quando saranno le 11:11, ne ho bisogno
When it′s 11:11, I need it
Ansia
Anxiety
Non lasciare che la pressione entri nella tua pressione
Don't let the pressure get to your head
Lo sai che giochiamo sul serio
You know we play for keeps
Non lasciare che prenda il spravvento della tua testa
Don′t let it go over your head
Stepper pesante, ho troppo peso su questo
Heavy stepper, I got too much weight on this
Puoi vedere i diamanti, non lamentarti di questo (io)
You can see the diamonds, don't complain on this (me)
Ci stavamo dando da fare, tu non hai voce in capitolo su questo (no)
We was hustling, you niggas got no say on this (no)
sono solo onesto
I′m just being honest
Mi sto muovendo con fermezza (spara)
I'm moving steady (shoot)
Non puoi comprare il successo, non ci sono sconti per quello
You can′t buy success, ain't got no sale on it
Sai che Dio l'ha fatto, non ci deluderà mai
You know that God did, he never gon' fail on us
Troppe banconote, mi fanno pensare che risparmierò tutto ciò
Too much paper, got me thinking I′ma save all this
So che gli avversari lo vogliono, lo adorano
I know the opps want it, they love this
Bicolore, ho preso l'autobus come woah (woah)
Two-tone, got the bussdown like woah (woah)
Le strade sono pazze, non mi amano più (oh)
The streets crazy, they don′t love me no more (ooh)
Non sono uno che fa pressione, ma mi batterò per i miei fratelli (fratelli)
Not one for pressure, but I'll bang for my bros (bros)
Entrando in Giuseppe, sono in punta di piedi
Walking in Giuseppe, I be ten on my toes
Benvenuto a tutto il fumo (fumo, fumo, fumo, sci)
Welcome all the smoke (smoke, smoke, smoke, ski)
Mamma, prega per me così non crollerò (crollerò)
Mama, pray for me, so I won′t fold (fold)
Camminare con dieci dita
Walking ten toes
Sono paranoioco, ma nessuno lo sa (woah)
I be paranoid, but nobody knows (woah)
Ansia
Anxiety
Non lasciare che la pressione entri nella tua pressione
Don't let the pressure get to your head (head)
Sai che facciamo sul serio
You know we play for keeps (for keeps)
Non lasciare che prenda il spravvento della tua testa
Don′t let it go over your head
Costante, spostandoci verso il più grande (ghetto, ghetto)
Steady, moving onto greater (ghetto, ghetto)
Non avrei mai pensato di essere pronto
Never thought that I'd be ready (ready)
Lei mi ha lasciato, io le ho permesso di tenere le sue cose (tenere)
She let me, I let her keep her things (keep)
Mi ha detto: "Perché non hai lottato per questo?"
She told me, "Why didn′t you just fight for it?"
Tutte queste ragazzacce, ne ho avute troppe (troppe)
All these baddies, had too many (many)
Promisi che sarei morto per quello
I promised that I would have died for it
Avresti semplicemente dovuto permettermelo (permettermelo)
You just had to fuckin' let me (let me)
Ora sono sposato con il gioco, ci sto dentro
Now I'm married to the game, I′m in that
Niente più catene, mi comprerò dell'oro (woah)
No more chains, I′ma buy me some gold (woah)
Tre figli, cercando di fare spazio epr altri (oh)
Three babies, tryna make room for some more (ooh)
Lezioni di apprendimento dalla vita perché raccogli ciò che semini (cresci)
Life learning lessons 'cause you reap what you sow (grow)
Entrando in Giuseppe, sono in punta di piedi
Walking in Giuseppe, I be ten on my toes
Sai che accolgo con favore tutto il fumo (fumo, fumo, fumo, sci)
You know I welcome all the smoke (smoke, smoke, smoke, ski)
Mamma, prega per me così non crollerò (crollerò)
Mama, pray for me, so I won′t fold (fold)
Camminare con dieci dita (dieci dita)
Walking ten toes (ten toes)
Sono stressato, ma nessuno lo sa (sì, sì)
I be stressing out, but nobody knows (yeah, yeah)
Ansia (ansia)
Anxiety (anxiety)
Non lasciare che la pressione entri nella tua testa (non lasciare che entri nella tua testa)
Don't let the pressure get to your head (don′t let it get to your head)
Sai che facciamo sul serio (facciamo, facciamo, facciamo)
You know we play for keeps (we play, we play, we play)
Non lasciarti andare sopra la testa (sappi che benvenuto tutto il fumo)
Don't let it go over your head (know welcome all the smoke)
Benvenuto a tutto il fumo (benvenuto a tutto il fumo, ooh)
Welcome all the smoke (welcome all the smoke, ooh)
Mamma, prega per me così non crollerò (crollerò)
Mama, pray for me, so I won′t fold (fold)
Camminare con dieci dita (dieci dita)
Walking ten toes (ten toes)
Sono paranoioco, ma nessuno lo sa (yeah)
I be paranoid, but nobody knows (yeah)
Ansia (ansia, yeah, oh)
Anxiety (anxiety, yeah, oh)
Non lasciare che la pressione entri nella tua testa (non lasciare che entri nella tua testa, non permetterglielo)
Don't let the pressure get to your head (don't let it get to your head, don′t let it)
Sai che facciamo sul serio (facciamo, facciamo, facciamo, facciamo sul serio)
You know we play for keeps (we play, we play, we play, play for keeps)
Non lasciare che prenda il spravvento della tua testa
Don′t let it go over your head
Stabile (ooh)
Steady (ooh)
Oh-woah
Oh-woah
Combatti e basta
Just fight for it
