Translate to
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Oh, vaya, vaya
Oh, whoa, whoa
Ya sabes que me estoy mostrando y
You know I′m showin' out and
Diferentes vibraciones y
Different vibes and
Tú eres el que vive con rectitud
You the one livin′ righteous
Pero sigo siendo yo, sí.
But I'm still me, yeah
Sé que dije mucho
I know I said a lot
Entonces no me hablarías
Then you wouldn't speak to me
No te importa un comino lo que es justo para mí
You don′t give a damn what′s fair to me
¿Por qué no eres simplemente mi terapia?
Why don't you just be my therapy?
Si la marea no subiera y
If the tide didn′t rise and
Y el gas no encendió
And the gas didn't light
Entonces estaríamos bien
We′d just be alright then
Sé que parece que estoy viviendo la vida.
I know it looks like I'm livin′ life
Pero estoy estresado, desesperado.
But I'm stressing, desperate
Inquieto, jodido otra vez
Restless, fucked up again
Vivir la vida y arriesgarse para conseguirla
Living life and risking to get it
Pero sabes que cometí un error.
But you know I messed up
Estresante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, jodido otra vez
Restless, fucked up again
Vivir la vida y arriesgarse para conseguirla
Living life and risking to get it
Pero sabes que cometí un error.
But you know I messed up
Estaba abajo, rindiéndome (arriba)
I was down, givin' up (up)
Me diste un amor que no merecía
Gave me love I didn′t deserve
No valía la pena
I wasn′t worth it
Intentaste mostrarme lo que era correcto.
You tried to show me what was right
No quería aprender
I didn't wanna learn
Esta locura, tratando de ocultar lo salvaje
This madness, tryna hide the savage
No puedo perder otra mala, no lo soy.
I can′t lose another bad, I'm not
Pero ya sabes que con un poco de licor es malo.
But you know it′s bad with a little liquor
Nunca deberías mezclar eso con los sentimientos (oh, no)
You should never really mix that with feelings (oh, no)
Sabes que es malo dar señales contradictorias.
You know it's bad givin′ mixed signals
Dando un buen espectáculo, no hay mejor
Puttin' on a good show, no better
Sé que parece que estoy aquí afuera cuando estoy
I know that it appears I'm out here when I′m
Estresante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, jodido otra vez
Restless, fucked up again
Vivir la vida y arriesgarse para conseguirla
Living life and risking to get it
Pero sabes que cometí un error.
But you know I messed up
Estresante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, jodido otra vez
Restless, fucked up again
Vivir la vida y arriesgarse para conseguirla
Living life and risking to get it
Pero sabes que cometí un error.
But you know I messed up
Acabo de llegar a tu ciudad.
I just pulled up in your city
Solo contesta, sabes que soy yo
Just pick up, you know it′s me
No te rindas conmigo
Don't give up on me
Y no nos importa, hacemos lo que queremos cuando queremos.
And we don′t care, do what we want when we want
Donde queramos, si queremos
Where we want, if we want
Si no lo hacemos, sería duro para mí.
If we don't, it′d be hard on me
Y por eso sigo aquí
And that's why I′m still here
Estresante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, jodido otra vez
Restless, fucked up again
Vivir la vida y arriesgarse para conseguirla
Living life and risking to get it
Pero sabes que cometí un error.
But you know I messed up
Estresante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, jodido otra vez
Restless, fucked up again
Vivir la vida y arriesgarse para conseguirla
Living life and risking to get it
Pero sabes que cometí un error.
But you know I messed up
(Oh, sí, sí)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, sí, sí)
(Oh, yeah, yeah)
(Sabes que me equivoqué)
(You know I messed up)
(Oh, sí, sí)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh)
(Oh)
(Oh, sí, sí)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, sí, sí)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, sí, sí)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh)
(Oh)
