Translate to
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Oh, uau, uau
Oh, whoa, whoa
Você sabe que estou me exibindo e
You know I′m showin' out and
Vibrações diferentes e
Different vibes and
Você é quem vive com retidão.
You the one livin′ righteous
Mas eu continuo sendo eu, sim.
But I'm still me, yeah
Eu sei que falei muito
I know I said a lot
Então você não falaria comigo.
Then you wouldn't speak to me
Você não se importa com o que é justo para mim.
You don′t give a damn what′s fair to me
Por que você simplesmente não me faz terapia?
Why don't you just be my therapy?
Se a maré não subisse e
If the tide didn′t rise and
E o gás não acendeu.
And the gas didn't light
Então tudo ficaria bem.
We′d just be alright then
Eu sei que parece que estou vivendo a vida.
I know it looks like I'm livin′ life
Mas estou estressado, desesperado.
But I'm stressing, desperate
Inquieto, ferrado de novo
Restless, fucked up again
Viver a vida e arriscar para conquistá-la.
Living life and risking to get it
Mas você sabe que eu errei.
But you know I messed up
Estressante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, ferrado de novo
Restless, fucked up again
Viver a vida e arriscar para conquistá-la.
Living life and risking to get it
Mas você sabe que eu errei.
But you know I messed up
Eu estava pra baixo, desistindo (desistindo)
I was down, givin' up (up)
Me deu um amor que eu não merecia.
Gave me love I didn′t deserve
Eu não valia a pena.
I wasn′t worth it
Você tentou me mostrar o que era certo.
You tried to show me what was right
Eu não queria aprender
I didn't wanna learn
Essa loucura, tentando esconder a selvageria.
This madness, tryna hide the savage
Não posso perder mais nada, não sou.
I can′t lose another bad, I'm not
Mas você sabe que fica ruim com um pouco de bebida alcoólica.
But you know it′s bad with a little liquor
Você nunca deve misturar isso com sentimentos (oh, não)
You should never really mix that with feelings (oh, no)
Você sabe que é ruim dar sinais contraditórios.
You know it's bad givin′ mixed signals
Dando um bom show, não há nada melhor.
Puttin' on a good show, no better
Eu sei que parece que estou aqui quando na verdade estou
I know that it appears I'm out here when I′m
Estressante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, ferrado de novo
Restless, fucked up again
Viver a vida e arriscar para conquistá-la.
Living life and risking to get it
Mas você sabe que eu errei.
But you know I messed up
Estressante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, ferrado de novo
Restless, fucked up again
Viver a vida e arriscar para conquistá-la.
Living life and risking to get it
Mas você sabe que eu errei.
But you know I messed up
Acabei de chegar na sua cidade.
I just pulled up in your city
É só atender, você sabe que sou eu.
Just pick up, you know it′s me
Não desista de mim
Don't give up on me
E não nos importamos, fazemos o que queremos quando queremos.
And we don′t care, do what we want when we want
Onde quisermos, se quisermos
Where we want, if we want
Se não fizermos isso, será difícil para mim.
If we don't, it′d be hard on me
E é por isso que ainda estou aqui.
And that's why I′m still here
Estressante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, ferrado de novo
Restless, fucked up again
Viver a vida e arriscar para conquistá-la.
Living life and risking to get it
Mas você sabe que eu errei.
But you know I messed up
Estressante, desesperado
Stressing, desperate
Inquieto, ferrado de novo
Restless, fucked up again
Viver a vida e arriscar para conquistá-la.
Living life and risking to get it
Mas você sabe que eu errei.
But you know I messed up
(Ah, sim, sim)
(Oh, yeah, yeah)
(Ah, sim, sim)
(Oh, yeah, yeah)
(Você sabe que eu errei)
(You know I messed up)
(Ah, sim, sim)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh)
(Oh)
(Ah, sim, sim)
(Oh, yeah, yeah)
(Ah, sim, sim)
(Oh, yeah, yeah)
(Ah, sim, sim)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh)
(Oh)
