Translate to
(No voy a volver, así es como me siento al respecto) cierto
(I won′t go back, that's how I feel about it) true
(Ponlo en mi entrevista si eres real) sí
(Put it in my interview if you′re real about it) yeah
(Si sigo adelante, entonces te vas a enterar) sí
(If I move on, then you gon' hear about it) yeah
(Me siento de una manera y me siento real al respecto)
(I feel a way and I feel real about it)
Si, solo estoy tratando de sobrevivir la noche
Yeah, I'm just tryna survive the night
Y seguir mi propio consejo y no volver a amar
And take my own advice and never love again
Tóxico como eres, eres una vibración, no puedo sacarte de mi mente
Toxic as you are, you′re a vibe, can′t get you out of my mind
Tomé la droga de nuevo
I took the drug again
Si, no es una buena decisión por dentro, sólo estás tú a mi lado
Yeah, not a good decision inside, it's only you by my side
He tenido suficiente otra vez, sí, eh
I′ve had enough again, yeah, uh
¿Quién te dijo que puedes decidir cómo me siento por dentro?
Who told you, you get to decide the way I'm feelin′ inside?
Lo he superado, joder
I'm fucking over it
Te quiero
I love you
Sólo te aprovechas porque sabes que lo hago
You just take advantage ′cause you know I do
No puedo esperar hasta que sea lo suficientemente fuerte para alejarme
I can't wait until I'm strong enough to walk away
No puedo esperar hasta que tu amor no me haga sentir de una manera
I can′t wait until your love don′t make me feel a way
Si, solo estoy tratando de sobrevivir la noche
Yeah, I'm just tryna survive the night
Y seguir mi propio consejo y no volver a amar
And take my own advice and never love again
Tóxico como eres, eres una vibración, no puedo sacarte de mi mente
Toxic as you are, you′re a vibe, can't get you out of my mind
Tomé la droga de nuevo
I took the drug again
Si, no es una buena decisión por dentro, sólo estás tú a mi lado
Yeah, not a good decision inside, it′s only you by my side
He tenido suficiente otra vez, sí, eh
I've had enough again, yeah, uh
¿Quién te dijo que puedes decidir cómo me siento por dentro?
Who told you, you get to decide the way I′m feelin' inside?
Lo he superado, joder
I'm fucking over it
(¿Quién te dijo que puedes decidir?)
(Who told you, you get to decide?)
¿Quién te dijo que puedes decidir cómo me siento por dentro?
(Who told you, you get to decide the way I′m feelin′ inside?)
Lo he superado (oh-oh-oh, ooh)
I'm fucking over it (oh-oh-oh, ooh)
No voy a volver, así es como me siento
I won′t go back, that's how I feel about it
Ponlo en mi entrevista si eres real al respecto
Put it in my interview if you′re real about it
Si sigo adelante, entonces vas a oírlo
If I move on, then you gon' hear about it
(Me siento de una manera y me siento real al respecto)
I feel a way and I feel real about it
Te quiero
I love you
Sólo te aprovechas porque sabes que lo hago
You just take advantage ′cause you know I do
No puedo esperar hasta que sea lo suficientemente fuerte para alejarme
I can't wait until I'm strong enough to walk away
No puedo esperar hasta que tu amor no me haga sentir de una manera
I can′t wait until your love don′t make me feel a way
Si, solo estoy tratando de sobrevivir la noche
Yeah, I'm just tryna survive the night
Y seguir mi propio consejo y no volver a amar
And take my own advice and never love again
Tóxico como eres, eres una vibración, no puedo sacarte de mi mente
Toxic as you are, you′re a vibe, can't get you out of my mind
Tomé la droga de nuevo
I took the drug again
Si, no es una buena decisión por dentro, sólo estás tú a mi lado
Yeah, not a good decision inside, it′s only you by my side
He tenido suficiente otra vez, sí, eh
I've had enough again, yeah, uh
¿Quién te dijo que puedes decidir cómo me siento por dentro?
Who told you, you get to decide the way I′m feelin' inside?
Lo he superado, joder
I'm fucking over it
(¿Quién te dijo que puedes decidir?)
(Who told you, you get to decide?)
¿Quién te dijo que puedes decidir cómo me siento por dentro?
(Who told you, you get to decide the way I′m feelin′ inside?)
Lo he superado, joder
I'm fucking over it
(No voy a volver, así es como me siento al respecto) cierto
(I won′t go back, that's how I feel about it) true
(Ponlo en mi entrevista si eres real) sí
(Put it in my interview if you′re real about it) yeah
(Si sigo adelante, entonces te vas a enterar) sí
(If I move on, then you gon' hear about it) yeah
(Me siento de una manera y me siento real al respecto)
(I feel a way and I feel real about it)
