Translate to

E-E-E-E-Este es el momento en que llevaré tu mente a superar límite
T-T-T-T-This is the moment that I take over your mind frame
Da un paso dentro de la imagen que te pinto de mi juego mental
Step into the picture that I paint using my brain game
Te di una acompañante así que dame una migraña
I′ll elevate you so high I'll give you a migraine
Una y otra vez, lo pones sobre mí, después que enloqueces
Over and over, put it on replay, ′til you're insane
Esta es una montaña rusa que esta a punto de partir
This is a rollercoaster that's about to be long gone
Una vez que suba no querrás bajar. Abrochate y agarrate
Once you jump in, won′t wanna get off, buckle up and hold on
Sólo déjalo ir, déjalo ir, permítete transformarte
Just let it go, give it up, allow yourself to transform
Sígueme, sígueme a un lugar desconocido sin retorno
Follow me, follow me to a place unknown of no return

Estás listo, listo,listo, listo para ir?
Are you ready, ready, ready to go-g-go?
Estás listo, listo,listo, listo para ir?
Are you ready, ready, ready to go-g-go?

Bionico, te llevará a los supersónico, ey
Bionic, take ya supersonic, ey
Soy bionico, Golpearlo como un cohete, ey yeah
I′m bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionico, Putamente bionico
Bionic, so damn bionic
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, HEY!
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey

Bionico, te llevará a los supersónico, ey
Bionic, take ya supersonic, ey
Soy bionico, Golpearlo como un cohete, ey yeah
I'm bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionico, Putamente bionico
Bionic, so damn bionic
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, HEY!
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey

Yo-yo-yo-yo soy el futuro, puesta sobre ti como un huracán
I-I-I-I-I am the future, put it on you like a hurricane
Nómbrame la supernova que se está conquistando todo tiempo y espacio
Call me the supernova that′s taking over all time and space
Estoy poniendo a prueba tu dimensión, puedes subsistir con lo que he creado
I'm testing your dimension, can′t keep up with what I create
Voy a romper tu concentración, tu imaginación con lo que hago
I'll break your concentration, imagination with what I make
muchas veces imitada, no se repite, no puedo ser sustituida
Many times imitated, not duplicated, can′t be replaced
Ahora dejame deletrearlo, todos puedes gritar mi nombre
Na-na-now, let me spell it out, everybody come shout my name
X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A (Digan)
X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A (say)
X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A (Digan) (Digan)
X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A-(say)-A-A-(say)

Estás listo, listo,listo, listo para ir?
Are you ready, ready, ready to go-g-go?

Bionico, te llevará a los supersónico, ey
Bionic, take ya supersonic, ey
Soy bionico, Golpearlo como un cohete, ey yeah
I'm bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionico, Putamente bionico
Bionic, so damn bionic
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, HEY!
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey!

{BI ON IC}
(Bi-On-Ic)

Bionico, te llevará a los supersónico, ey
Bionic, take ya supersonic, ey
Soy bionico, Golpearlo como un cohete, ey yeah
I'm bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionico, Putamente bionico
Bionic, so damn bionic
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, HEY!
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey

Bionico, te llevará a los supersónico, ey
Bionic, take ya supersonic, ey
Soy bionico, Golpearlo como un cohete, ey yeah
I′m bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionico, Putamente bionico
Bionic, so damn bionic
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, HEY!
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey
Oh ey-yeah oh oh, oh oh ey-yeah
(Oh ey-yeah oh oh, oh oh ey-yeah)

Oh ey-yeah oh oh, oh oh ey-yeah
Oh ey-yeah oh oh, oh oh ey-yeah

Powered by musixmatch