Translate to

TTTT-Questo è il momento in cui prendo il controllo della tua struttura mentale
T-T-T-T-This is the moment that I take over your mind frame
Passo nell'immagine che ho dipinto usando il mio gioco mentale
Step into the picture that I paint using my brain game
Ti eleverò così in alto che ti darò l'emicrania
I′ll elevate you so high I'll give you a migraine
Ancora e ancora, mettilo in ripetizione, finché non sarai pazzo
Over and over, put it on replay, ′til you're insane
Questa è una montagna russa che sta per andare lontano
This is a rollercoaster that's about to be long gone
Una volta che salti dentro, non vorrai scendere, allaccia le cinture e resisti
Once you jump in, won′t wanna get off, buckle up and hold on
Lascialo andare, arrenditi, permetti a te stesso di trasformare
Just let it go, give it up, allow yourself to transform
seguimi, seguimi in un posto sconosciuto di non ritorno
Follow me, follow me to a place unknown of no return

sei pronto, pronto, pronto ad andare?
Are you ready, ready, ready to go-g-go?
sei pronto, pronto, pronto ad andare?
Are you ready, ready, ready to go-g-go?

Bionico, prendilo supersonico, eh
Bionic, take ya supersonic, ey
Sono bionica; ti colpisco come un razzo, eh-ay-yeh
I′m bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionica, così dannatamente bionica, eh
Bionic, so damn bionic
Ti avrò con la mia elettronica, supersonico razzo, eh
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey

Bionico, prendilo supersonico, eh
Bionic, take ya supersonic, ey
Sono bionica; ti colpisco come un razzo, eh-ay-yeh
I'm bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionica, così dannatamente bionica, eh
Bionic, so damn bionic
Ti avrò con la mia elettronica, supersonico razzo, eh
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey

I-I-I-I-Io sono il futuro, arrivo su di te come un uragano
I-I-I-I-I am the future, put it on you like a hurricane
Chiamami la supernova che sta sconvolgendo tutto il tempo e lo spazio
Call me the supernova that′s taking over all time and space
Sto testando la tua dimensione, non riesci a tenere il passo con quello che creo
I'm testing your dimension, can′t keep up with what I create
Romperò la tua concentrazione, immaginazione con quello che faccio
I'll break your concentration, imagination with what I make
Molte volte imitata, non duplicata; non posso essere rimpiazzata
Many times imitated, not duplicated, can′t be replaced
Na-na-ora, lasciami fare lo spelling, tutti possono gridare il mio nome;
Na-na-now, let me spell it out, everybody come shout my name
X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A
X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A (say)
(Dillo) X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A-(dillo)-A-A-(dillo)
X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A-(say)-A-A-(say)

sei pronto, pronto, pronto ad andare?
Are you ready, ready, ready to go-g-go?

Bionico, prendilo supersonico, eh
Bionic, take ya supersonic, ey
Sono bionica; ti colpisco come un razzo, eh-ay-yeh
I'm bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionica, così dannatamente bionica, eh
Bionic, so damn bionic
Ti avrò con la mia elettronica, supersonico razzo, eh
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey!

(Bi-on-ico)
(Bi-On-Ic)

Bionico, prendilo supersonico, eh
Bionic, take ya supersonic, ey
Sono bionica; ti colpisco come un razzo, eh-ay-yeh
I'm bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionica, così dannatamente bionica, eh
Bionic, so damn bionic
Ti avrò con la mia elettronica, supersonico razzo, eh
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey

Bionico, prendilo supersonico, eh
Bionic, take ya supersonic, ey
Sono bionica; ti colpisco come un razzo, eh-ay-yeh
I′m bionic, hit ya like a rocket, ey-yeah
Bionica, così dannatamente bionica, eh
Bionic, so damn bionic
Ti avrò con la mia elettronica, supersonico razzo, eh
Gonna get you with my electronic supersonic rocket, hey
(Oh ey-yeah oh oh, oh oh ey-yeah)
(Oh ey-yeah oh oh, oh oh ey-yeah)

(Oh ey-yeah oh oh, oh oh ey-yeah)
Oh ey-yeah oh oh, oh oh ey-yeah

Powered by musixmatch