Wild Beach Italian translation

Doja Cat

Translate to

lascia che le onde ti portino al mio uscio
Let the waves carry you down to my doorstep
Riposa le tue anime stanche sulle mie rive, sì
Rest your weary souls on my shores, yeah
la sabbia e il sole e la brezza tropicale, sì
Sand and the sun and the tropical breeze, yeah
puoi allontanarti dagli squali nei mari, sì
You can get away from the sharks in the seas, yeah

Scatenati in giro, prendi un nome
Wyl′ around, take a name
Le luci sono spente, è tempo di impazzire
Stars is out, freaky time
Affonda la nave, fai un tuffo
Sink your ship, take a dip
noce di cocco, bevi un sorso
Coconut, take a sip
Altofuoco, ballaci in giro
Wildfire, dance around
indosso il mio oro come una corona
Wear my gold like a crown
Dove siamo stati, dato il dubbio
Where we've been, given doubt
dove siamo? ora nella natura selvaggia
Where we are? In the wild now

spiaggia selvaggia
Wild beach
non riesco a controllare queste cose selvagge
Can′t control these wild things
non riesci a vedere che stai annegando
Can't you see you're drowning
Cercando di domare una bestia selvaggia
Tryna tame a wild beast
sono una spiaggia selvaggia
I′m a wild beach
E' come se cercassi di domare una bestia selvaggia
It′s like you're tryna tame a wild beast
sono una spiaggia selvaggia
I′m a wild beach
sono una spiaggia selvaggia, sono una spiaggia selvaggia
I'm a wild beach, I′m a wild beach

Bello, devi essere pazzo
Boy you must be crazy
io devo essere fuori di testa
I must be out of my mind
Mi sento come se fossi bloccata, ma va di pari passo
Feel like I'm stranded but it go hand in hand
perché siamo liberi di vivere quella vita
′Cause we free to live that life
Ora, vedi, però, sono carina in una decappottabile
Now, see that though, pretty in a drop top
Soffieremo erba in una canna
We gon blow palm trees in a backwood
Lui, in ginocchio, fa pop-pop
He on both knees, make it pop-pop
Non ho bisogno di porte, mmm, vado di casa in casa
I don't need no doors, mmm crib hop
Sono carina, io non ho bisogno di più zappe, non vedo il male
Pretty, ion need more hoes, see no evil
Anche quando lei non vuole andare
Even when she won't go
Ragazza che spara con il cappotto al neon
Dishoom chica with the neon coat
Ho una visione del sole, vedo solo più oro e
Got a vision of the sun, I just see more gold and

Scatenati in giro, prendi un nome, le luci sono spente, è tempo di impazzire
Wyl′ around, take a name, stars is out, freaky time
Affonda la nave, fai un tuffo, noce di cocco, bevi un sorso
Sink your ship, take a dip, coconut, take a sip
Altofuoco, ballaci in giro, indosso il mio oro come una corona
Wildfire, dance around, wear my gold like a crown
Dove siamo stati, dato il dubbio
Where we′ve been, given doubt
dove siamo? ora nella natura selvaggia
Where we are? In the wild now

spiaggia selvaggia
Wild beach
non riesco a controllare queste cose selvagge
Can't control these wild things
non riesci a vedere che stai annegando
Can′t you see you're drowning
Cercando di domare una bestia selvaggia
Tryna tame a wild beast
sono una spiaggia selvaggia
I′m a wild beach
E' come se cercassi di domare una bestia selvaggia
It's like you′re tryna tame a wild beast
sono una spiaggia selvaggia
I'm a wild beach
sono una spiaggia selvaggia, sono una spiaggia selvaggia
I'm a wild beach, I′m a wild beach

ogni giorno sembra il weekend
Everyday it feels like the weekend
ogni giorno potrebbe essere l'estate
Everyday could be summer season
rilassa la tua mente con me tutto il weekend
Relax your mind with me all weekend
Sotto la giungla, rotolare nelle mie foglie, sì
Under jungle, roll in my leaves, yeah
ogni giorno sembra il weekend
Everyday it feels like the weekend
ogni giorno potrebbe essere l'estate
Everyday could be summer season
rilassa la tua mente con me tutto il weekend
Relax your mind with me all weekend
Sotto la giungla, rotolare nelle mie foglie, sì
Under jungle, roll in my leaves, yeah

Powered by musixmatch