Too Much Spanish translation

Drake

Translate to

No pienses en ello demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don′t think about it too much, too much, too much, too much
No hay necesidad de que nos apresuremos esto a través de este
There's no need for us to rush it through
No pienses en ello demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don′t think about it too much, too much, too much, too much
Esto es algo más que una nueva deseo por ti
This is more than just a new lust for you
Oh-oh, no pienses en...
Oh-oh, don't think about-

Terminé de decir que terminé de jugar
Done sayin' I′m done playin′
La última vez fue en el outro
Last time was on the outro
atascado en esta casa, necesito salir mas
Stuck in the house, need to get out more
He estado apilando 'hasta como estoy recaudando fondos'
I've been stackin′ up like I'm fundraisin′

La mayoría de la gente en mi posición se complace
Most people in my position get complacent
¿Quieres ir a lugares con chicas estrella, y terminan en las portadas?
Wanna come places with star girls, and they end up on them front pages
Estoy tranquilo, pero sólo montar con él
I'm quiet but I just ride with it
Momento de tener diversión con ella voy a estar hecho con eso
Moment I stop havin′ fun with it, I'll be done with it
Soy el único que está poniendo los disparos
I'm the only one that′s puttin′ shots up
Y como un potluck, tienes que venir con eso
And like a potluck, you need to come with it

No corra de él, H-Ciudad en el horario de verano, lo mantengo 100
Don't run from it, H-Town in the summer time, I keep it 100
Un montón de chicas en mi tiempo allí, la palabra a Paul Wall, no uno frente
Met a lot of girls in my times there, word to Paul Wall, not one fronted
Nací allí en mi primer año.
I was birthed there in my first year
Hombre, conozco ese lugar como si viniera de él.
Man, I know that place like I come from it
Backstage en el almacén en el '09 como "es Bun que viene '?
Backstage at Warehouse in ′09 like "Is Bun comin'?"
Mierda, ¿alguien viene antes de que aparezca allí y no haya nadie allí? "
"Fuck that, is any one comin′ 'fore I show up there and ain′t no one there?"

Estos días, probablemente podría embalar por veinte noches si voy allí
These days, I could probably pack it for like 20 nights if I go in there
Volver frotar de mi principal cosa, he estado estresado
Back rub from my main thing, I've been stressed out
Hablar con ella como en aquel entonces no me querían, ahora estoy bendecido
Talkin' to her like back then they didn′t want me, I′m blessed now
Hablando 'a ella como esta gota, apuesta un millón de copias se presiona hacia fuera
Talkin' to her like this drop, bet a million copies get pressed out
Ella me dice: "Respire hondo, usted está demasiado preocupado por ser" el mejor "
She tell me, "Take a deep breath, you′re too worried about bein' the best out"

No pienses en ello demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don′t think about it too much, too much, too much, too much
No hay necesidad de que nos apresuremos esto a través de este
There's no need for us to rush it through
No pienses en ello demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don′t think about it too much, too much, too much, too much
Esto es algo más que una nueva deseo por ti
This is more than just a new lust for you
Oh-oh, no pienses en...
Oh-oh, don't think about-

Alguien va a decir a Noel para obtener el Backwoods
Uh, someone go tell Noel to get the Backwoods
El dinero hizo que toda mi familia fuera "hacia atrás"
Money got my whole family goin' backwards
No cenas, no vacaciones, no nada
No dinners, no holidays, no nothin′
Hay problemas a mano que no estamos discutiendo '
There′s issues at hand that we're not discussin′

Mira, no me inscribí para esto
I did not sign up for this
Mi tío solía tener todas estas cosas en su lista de cubo
My uncle used to have all these things on his bucket list
Y ahora está actuando como "Bueno, así es la vida, supongo"
And now he's actin′ like "Oh well, this is life, I guess"
Nah, a la mierda esa mierda
Nah, fuck that shit
Escucha hombre, todavía puedes hacer lo que quieras hacer
Listen man, you can still do what you wanna do
Tienes que confiar en esa mierda
You gotta trust that shit

Escuché una vez que en tiempos difíciles cuando necesitas una señal
Heard once that in dire times when you need a sign
ahí es cuando aparecen
That's when they appear
Supongo que mi mensaje de texto no resuena, lo diré aquí
Guess since my text message didn′t resonate, I'll just say it here
Odio el hecho de que mi madre se encerró en su apartamento, diciéndose a sí misma
Hate the fact my mom cooped up in her apartment, tellin' herself
Que está demasiado enferma para vestirse e ir a hacer una mierda, como si fuera una verdadera mierda
That she′s too sick to get dressed up and go do shit, like that′s true shit

Toda mi familia de la M-Ciudad que he estado 'alrededor
And all my family from the M-Town that I've been ′round
Empezaron a trátame como "el" ahora
Started treatin' me like I′m "him" now
Como no nos conocemos, no crecemos juntos, solo somos amigos ahora
Like we don't know each other, we ain′t grow together, we just friends now
Mierda me hizo sentir 'fijado abajo, recoger la pluma y poner la pluma hacia abajo
Shit got me feelin' pinned down, pick the pen up or put the pen down
Escribir 'a usted desde una distancia como un amigo de la correspondencia, pero hemos estado abajo
I'm writin′ to you from a distance like a pen pal, but we′ve been down

No pienses en ello demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don't think about it too much, too much, too much, too much
No hay necesidad de que nos apresuremos esto a través de este
There′s no need for us to rush it through
No pienses en ello demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don't think about it too much, too much, too much, too much
Esto es algo más que una nueva deseo por ti
This is more than just a new lust for you

Oh-oh-oh
Oh-ooh-oh
No pienses en ello demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don′t think about it too much, too much, too much, too much
No hay necesidad de que nos apresuremos esto a través de este
There's no need for us to rush this through
No pienses en ello demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don′t think about it too much, too much, too much, too much
Esto es algo más que una nueva deseo por ti
This is more than just a new lust for you, oh, oh

Powered by musixmatch