Translate to
C'é una storia nei tuoi occhi
There′s a story in your eyes
Riesco a vedere la ferita dietro al tuo sorriso
I can see the hurt behind your smile
Per ciascun segno che riconosco
For every sign I recognize
Un altro me ne sfugge
Another one escapes me
Lascia ch'io sappia cosa tormenta la tua mente
Let me know what plagues your mind
Lascia ch'io sia l'unico a conoscerti meglio
Let me be the one to know you best
Che sia l'unico a sostenerti
Be the one to hold you up
Quando ti senti come se stessi crollando
When you feel like you're sinking
Dimmi ancora una volta
Tell me once again
Cosa c'é sotto alla sofferenza che stai provando
What′s beneath the pain you're feeling
Non abbandonarmi
Don't abandon me
O non pensare che non puoi essere salvato
Or think you can′t be saved
Io cammino al tuo fianco
I walk beside you
Ovunque tu sia
Wherever you are
Qualunque cosa occorra
Whatever it takes
Non importa quanto lontano
No matter how far
Durante tutto ciò che accada
Through all that may come
E tutto ció che finisca
And all that may go
Io cammino al tuo fianco
I walk beside you
Io cammino al tuo fianco
I walk beside you
Convoca da me i tuoi fantasmi
Summon up your ghosts from me
Riposino i tuoi pensieri stanchi sulle mie mani
Rest your tired thoughts upon my hands
Vengano dentro questo posto sacro
Step inside this sacred place
Quando tutti i tuoi sogni sembrano spezzati
When all your dreams seem broken
Risuonino dentro questo tempio
Resonate inside this temple
Lascia che io sia l'unico che capisce
Let me be the one who understands
Che sia l'unico a trasportarti
Be the one to carry you
Quando non sai camminare più lontano
When you can walk no further
Dimmi ancora una volta
Tell me once again
Cosa maledetto é nascosto
What′s below the surface bleeding
Se hai perso la tua strada
If you've lost your way
Ti accoglieró
I will take you in
Io cammino al tuo fianco
I walk beside you
Ovunque tu sia
Wherever you are
Qualunque cosa occorra
Whatever it takes
Non importa quanto lontano
No matter how far
Durante tutto ciò che accada
Through all that may come
E tutto ció che finisca
And all that may go
Io cammino al tuo fianco
I walk beside you
Io cammino al tuo fianco
I walk beside you
Oh, quando tutto va male
Oh, when everything is wrong
Oh, quando il pessimismo di circonda
Oh, when hopelessness surrounds you
Oh, quando il sole sorgerà di nuovo
Oh, the sun will rise again
La marea nuoti attraverso
The tide you swim against
Ti riporterà a casa, quindi non mollare
Will carry you back home, so don′t give up
Non cedere
Don't give in
Io cammino al tuo fianco
I walk beside you
Ovunque tu sia
Wherever you are
Qualunque cosa occorra
Whatever it takes
Non importa quanto lontano
No matter how far
Durante tutto ciò che accada
Through all that may come
E tutto ció che finisca
And all that may go
Io cammino al tuo fianco
I walk beside you
Io cammino al tuo fianco
I walk beside you
