Translate to
Cinque drink di venerdì sera
Five drinks in on Friday night
Siamo venuti solo per asciugarti gli occhi
We only came to dry your eyes
E farti uscire dalla tua camera
And get you out of your room
Ora questo bar ha chiuso le sue porte
Now this bar has closed its doors
Ho trovato la mia mano che stringeva la tua
I found my hand is holding yours
Vuoi andare a casa così presto?
Do you wanna go home so soon?
O forse dovremmo passeggiare attraverso la notte
Or maybe we should take a ride through the night
E cantare tutte le canzoni che passano per la radio
And sing along to every song that′s on the radio
Nel retro di un taxi a Brooklyn
In the back of a taxi cab in Brooklyn
Oh no no, il sole potrebbe sorgere
Oh no, no, the sun could rise
Bruciando tutti i lampioni della strada alle 3 di notte
Burning all the street lamps out at 3 a.m.
Quindi DJ, mettila di nuovo
So DJ, play it again
Finché la notte non si trasformerà in mattina, sarai tra le mie braccia
Until the night turns into morning, you'll be in my arms
Continueremo a guidare, lungo il Boulevard
We′ll just keep driving along the boulevard
E se ti ho baciato, tesoro, per favore non allarmarti
And if I kissed you, darling, please don't be alarmed
È solo l'inizio di tutto
It's just the start of everything
Se vuoi un nuovo amore a New York
If you want a new love in New York
Ieri mi ha chiamato
Yesterday, you gave me a call
Preoccupandoti di tutto questo
Stressing out about it all
Hai detto che il mondo si sta muovendo troppo in fretta
You said the world is moving too fast
E non sai dai dove cominciare
And you don′t know where to begin
Perchè hai passato tutta una vita adattandoti
′Cause you've spent a lifetime fitting in
Solo per finire dall'altra parte da solo
Only to end up on the other side by yourself
E ogni giorno stai urlando
And every day you′re screaming out
A tutte le persone che conoscevi
To all the people that you used to know
Da una finestra che dà sul profilo di Manhattan
From a window that looks upon Manhattan's skyline
E' semplicemente il modo in cui la vita funziona
It′s just the way that life goes
E tu lo vivi in ogni canzone che conosci
And you hear it in every song you know
Quindi DJ, mettila di nuovo
So DJ, play it again
Finché la notte non si trasformerà in mattina, sarai tra le mie braccia
Until the night turns into morning, you'll be in my arms
Continueremo a guidare, lungo il Boulevard
We′ll just keep driving along the boulevard
E se ti ho baciato, tesoro, per favore non allarmarti
And if I kissed you, darling, please don't be alarmed
È solo l'inizio di tutto
It's just the start of everything
Se vuoi una nuova vita a New York
If you want new life in New York
E ogni canzone che suona
And every song that plays
E' proprio come la giornata che hai avuto
Is just like the day you had
E va bene piangere
And it′s okay to cry
Ma sto dicendo che forse è uno spreco d'acqua
But I′m saying maybe that's a waste of water
Sai che sono qui per te
You know I′m here for you
Nel retro del taxi stasera a New York
In the back of the taxi cab tonight in New York
È appena arrivato il mattino e tu sei ancora tra le mie braccia
It's just reached the morning, and you′re still in my arms
E abbiamo smesso di guidare lungo il Boulevard
And we've stopped driving down the boulevard
E ti ho appena baciato, tesoro, spero che tu non ti sia allarmato
And I just kissed you, darling, I hope you weren′t alarmed
E' solo l'inizio di tutto se tu vuoi
It's just the start if everything that you want
Un nuovo amore a New York
A new love in New York
