Translate to
Crescerò quando tu crescerai
I′ll grow when you grow
Fammi allentare un po' la benda
Let me loosen up the blindfold
Volerò quando tu piangerai
I'll fly when you cry
Solleviamoci da questa frana
Lift us out of this landslide
Ovunque tu vada
Wherever you go
Ogni volta che ci separiamo
Whenever we part
Continuerò a guarire tutte le cicatrici
I′ll keep on healing all the scars
Che abbiamo raccolto dallinizio
That we've collected from the start
Preferisco questo Piuttosto che vivere senza di te
I'd rather this than live without you
Per ogni desiderio espresso a una stella
For every wish upon a star
Che resta senza risposta nel buio
That goes unanswered in the dark
Cè un sogno che ho fatto su di te
There is a dream, I′ve dreamt about you
E da lontano, giaccio sveglio
And from a far, I lie awake
Chiudo gli occhi per scoprire che non potrei mai essere lo stesso
Close my eyes to find I wouldn′t be the same
Splenderò quando tu splenderai
I'll shine when you shine
Immagini dipinte nella mia mente
Painted pictures on my mind
Il sole tramonta su questo oceano
Sun sets on this ocean
Mai una volta sulla mia devozione
Never once on my devotion
Comunque tu stia
However you are
o così lontano da cadere
Or far that you fall
Continuerò a guarire tutte le cicatrici
I′ll keep on healing all the scars
Che abbiamo raccolto dallinizio
That we've collected from the start
Preferisco questo Piuttosto che vivere senza di te
I′d rather this than live without you
Per ogni desiderio espresso a una stella
For every wish upon a star
Che resta senza risposta nel buio
That goes unanswered in the dark
Cè un sogno che ho fatto su di te
There is a dream, I've dreamt about you
E da lontano, giaccio sveglio
And from a far, I lie awake
Chiudo gli occhi per scoprire che non potrei mai essere lo stesso
Close my eyes to find I′d never be the same
Senza di te, senza di te
Without you, without you
