I Slept With Someone in Fall Out Boy and All I Got Was This Stupid Song Written About Me Spanish translation

Fall Out Boy

Translate to

He encontrado la cura para crecer
I found the cure to growing older
Y tu eres el unico lugar que se siente como mi casa
And you′re the only place that feels like, home
Solo para que lo sepas, nunca lo sabras
Just so you know, you'll never know
Algunos secretos que no fueron hechos para ser dichos
Some secrets were meant to be told
Pero he encontrado la cura para el envejecimiento
But I found the cure to growing older

Soy el primer chico en escribir corazones, mentiras y amigos
I′m the first kid to write of hearts, lies, and friends
Y lo siento por mi conscienca que ha dicho que esta enferma otra vez
And I am sorry my conscience called in sick again
Y tengo arrogancia
And I've got arrogance down to a science
Oh, y soy el primer chico en escribir corazones, mentiras y amigos ahora
Oh, and I'm the first kid to write of hearts, lies, and friends now

Lavate en perfume barato
Douse yourself in cheap perfume
Es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
It′s so fitting, so fitting of the way you are
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar!
You can′t cover it up, can't cover it up!
Asi que lavate en perfume barato
So douse yourself in cheap perfume
Es tan, es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
It′s so, so fitting, so fitting of the way you are
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar! No
You can't cover it up, can′t cover it up! No

Encuentra un lugar seguro, preparate, muerdete los labios
Find a safe place, brace yourself, bite your lips
Estoy enviando tus uñas y botellas vacias que tu has probado
I'm sending your fingernails and empty bottles you′ve sipped
Devuelta a tu familia "porque yo se que seras extrañada"
Back to your family 'cause I know you will be missed
Asi que puedes encontrar un lugar seguro, preparate
So you can find a safe place, brace yourself

Ellos llaman a chicos como nosotros viciosos y talladores de piedras
They call kids like us vicious and carved out of stone
Pero por lo que nos convertimos, solo nos sentimos mas solos
But for what we've become, we just feel more alone
Siempre pesa lo que tengo en contra de lo que deje
Always weigh what I′ve got against what I left
Asi que reporta el progreso, te estoy extrañando hasta la muerte
So progress report, I am missing you to death

Lavate en perfume barato
Douse yourself in cheap perfume
Es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
It′s so fitting, so fitting of the way you are
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar
Can't cover it up, can′t cover it up
Asi que lavate en perfume barato
So douse yourself in cheap perfume
Es tan, es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
It's so, so fitting, so fitting of the way you are
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar, no
Can′t cover it up, can't cover it up, no

Alguien viejo
Someone old
Nadie nuevo
No one new
Sintiendome prestado
Feeling borrowed
Siempre azul
Always blue
Alguien viejo
Someone old
Nadie nuevo
No one new
Sintiendome prestado
Feeling borrowed

Siempre azul
Always blue
Alguien viejo
Someone old
Nadie nuevo
No one new
Sintiendome prestado
Feeling borrowed
Siempre azul
Always blue
Alguien viejo
Someone old
Nadie nuevo
No one new
Sintiendome prestado
Feeling borrowed
Siempre azul
Always blue

He encontrado la cura para crecer
I found the cure to growing older
He encontrado la cura para crecer
I found the cure to growing older

Lavate en perfume barato
Douse yourself in cheap perfume
Es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
It′s so fitting, so fitting of the way you are
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar!
Can't cover it up, can't cover it up!
Asi que lavate en perfume barato
So douse yourself in cheap perfume
Es tan adecuada, tan adecuada la manera en la que sos
It′s so fitting, so fitting of the way you are
No lo puedes ocultar, no lo puedes ocultar!
Can′t cover it up, can't cover it up!

Powered by musixmatch