Sophomore Slump or Comeback of the Year Italian translation

Fall Out Boy

Translate to

Stiamo crescendo o soltanto affondando?
Are we growing up or just going down?
E solo una questione di tempo fino a quando lo scopriremo
It′s just a matter of time until we're all found out
Prendi le nostre lacrime, falle ghiacciare
Take our tears, put ′em on ice
Perchè giuro, brucerei tutta questa città per mostrarti la luce
'Cause I swear, I'd burn this city down to show you the light

Siamo i terapisti, che pompano dalle vostre casse
We′re the therapists, pumping through your speakers
Dandoti giusto quello di cui hai bisogno
Delivering just what you need
Siamo colti e avvelenati
We′re well-read and poised
Siamo i migliori ragazzi
We're the best boys

Siamo i chimici, che hanno trovato una formula
We′re the chemists who found the formula
Perchè il tuo cuore
To make your heart
Si gonfi ed esploda
Swell and burst
Non importa ciò che dicono, non cedere ad una parola
No matter what they say, don't believe a word

Perché continuerò a cantare questa bugia
′Cause I'll keep singing this lie
Se tu continuerai a crederci
If you keep believing it
Continuerò a cantare questa bugia
I′ll keep singing this lie
Continuerò a cantare questa bugia
I'll keep singing this lie

Stiamo crescendo o soltanto affondando?
Are we growing up or just going down?
E solo una questione di tempo fino a quando lo scopriremo
It's just a matter of time until we′re all found out
Prendi le nostre lacrime, falle ghiacciare
Take our tears, put ′em on ice
Perchè giuro, brucerei tutta questa città per mostrarti la luce
'Cause I swear, I′d burn this city down to show you the light

Noi viaggiamo come fanno solo i gypsy
We travel like gypsies only
Con una fortuna peggiore e decisamente meno oro
With worse luck and far less gold
Siamo i ragazzi che prima amavi
We're the kids you used to love
Ma poi siamo cresciuti
But then we grew old

Siamo all'ergastolo, qui fino alla fine amara
We′re the lifers, here 'til the bitter end
Condannati dall'inizio
Condemned from the start
Vergognandoci di come le canzoni e le parole
Ashamed of the way the songs and the words
Possiedono il battito dei nostri cuori
Own the beating of our hearts

Perché continuerò a cantare questa bugia
′Cause I'll keep singing this lie
Continuerò a cantare questa bugia
I'll keep singing this lie

Stiamo crescendo o soltanto affondando?
Are we growing up or just going down?
E solo una questione di tempo fino a quando lo scopriremo
It′s just a matter of time until we′re all found out
Prendi le nostre lacrime, falle ghiacciare
Take our tears, put 'em on ice
Perchè giuro, brucerei tutta questa città per mostrarti la luce
′Cause I swear, I'd burn this city down to show you the light

E c'è una droga nel termostato per far scaldare la stanza
And there′s a drug in the thermostat to warm the room up
E cen' è un'altra in giro per farci dare la tua fiducia
And there's another around to have us bend your trust
Ho un'alba nelle mie vene
Got a sunset in my veins
Ed ho bisogno di prendere una pillola per far far sembrare questa città ok
And I need to take a pill to make this town feel okay

La parte migliore di, "Credi" è la bugia [Be(lie)ve]
The best part of "believe" is the lie
Spero che ti metta a cantare e che rubi una strofa
I hope you sing along and you steal a line
Ho bisogno di tenerti in questo modo nella mia mente
I need to keep you like this in my mind
Quindi cedi o semplicemente rinuncia
So give in our just give up

La parte migliore di, "Credi" è la bugia [Be(lie)ve]
The best part of "believe" is the lie
Spero che ti metta a cantare e che rubi una strofa
I hope you sing along and you steal a line
Ho bisogno di tenerti in questo modo nella mia mente
I need to keep you like this in my mind
Quindi cedi o semplicemente rinuncia
So give in our just give up

Stiamo crescendo o soltanto affondando?
Are we growing up or just going down?
Stiamo crescendo o soltanto affondando?
Are we growing up or just going down?
E solo una questione di tempo fino a quando lo scopriremo
It′s just a matter of time until we're all found out
Prendi le nostre lacrime, falle ghiacciare
Take our tears, put 'em on ice
Perchè giuro, brucerei tutta questa città per mostrarti la luce
′Cause I swear, I′d burn this city down to show you the light

Powered by musixmatch