No Light, No Light Italian translation

Florence + the Machine

Translate to

Tu sei il buco nella mia testa
You are the hole in my head
Sei lo spazio nel mio letto
You are the space in my bed
Tu sei il silenzio tra
You are the silence in between
Cosa ho pensato e cosa ho detto
What I thought and what I said
Tu sei la paura nella notte
You are the nighttime fear
Sei il mattino quando è chiaro
You are the morning when it′s clear
Quand'è finita tu sei la partenza
When it's over, you′re the start
Sei la mia testa, sei il mio cuore
You're my head, you're my heart

Nessuna luce, nessuna luce nei tuo brillanti occhi blu
No light, no light in your bright blue eyes
Non avevo idea che la luce del giorno potesse essere così violenta
I never knew daylight could be so violent
Una rivelazione alla luce del giorno
A revelation in the light of day
Non puoi scegliere cosa rimane e cosa va via
You can′t choose what stays and what fades away
E io farei di tutto per farti restare
And I′d do anything to make you stay
Nessuna luce, nessuna luce (nessuna luce)
No light, no light (no light)
Dimmi cosa vuoi che io dica
Tell me what you want me to say

Tra la folla
Through the crowds I was crying out, and
C'erano migliaia di altri volti
In your place there were a thousand other faces
Stavo scomparendo in bella vista
I was disappearing in plain sight
Il cielo mi aiuti, devo risolverlo
Heaven help me, I need to make it right

Vuoi una rivelazione Vuoi risolverlo
You want a revelation, you wanna get it right
Ma, è una conversazione, che non riesco a fare stasera
But it's a conversation I just can′t have tonight
Una specie di soluzione
You want a revelation, some kind of resolution
Vuoi una rivelazione
You want a revelation

Nessuna luce, nessuna luce nei tuo brillanti occhi blu
No light, no light in your bright blue eyes
Non avevo idea che la luce del giorno potesse essere così violenta
I never knew daylight could be so violent
Una rivelazione alla luce del giorno
A revelation in the light of day
Non puoi scegliere cosa rimane e cosa va via
You can't choose what stays and what fades away
E io farei di tutto per farti restare
And I′d do anything to make you stay
Nessuna luce, nessuna luce (nessuna luce)
No light, no light (no light)
Dimmi cosa vuoi che io dica
Tell me what you want me to say

Mi lasceresti se ti dicessi cosa ho fatto?
Would you leave me if I told you what I've done?
E mi lasceresti se ti dicessi cosa sono diventata?
And would you leave me if I told you what I′ve become?
Perché è così facile cantarlo a una folla
'Cause it's so easy to say it to a crowd
Ma è così difficile, mio amore
But it′s so hard, my love
Dirtelo ad alta voce
To say it to you out loud

Nessuna luce, nessuna luce nei tuo brillanti occhi blu
No light, no light in your bright blue eyes
Non avevo idea che la luce del giorno potesse essere così violenta
I never knew daylight could be so violent
Una rivelazione alla luce del giorno
A revelation in the light of day
Non puoi scegliere cosa rimane e cosa va via
You can′t choose what stays and what fades away
E io farei di tutto per farti restare
And I'd do anything to make you stay
Nessuna luce (nessuna luce), nessuna luce (nessuna luce)
No light (No light), no light (No light)
Dimmi cosa vuoi che io dica
Tell me what you want me to say

Vuoi una rivelazione Vuoi risolverlo
You want a revelation, you wanna get it right
Ma, è una conversazione, che non riesco a fare stasera
But, it′s a conversation, I just can't have tonight
Una specie di soluzione
You want a revelation, some kind of resolution
Vuoi una rivelazione
You want a revelation

Vuoi una rivelazione Vuoi risolverlo
You want a revelation, you wanna get it right
Ma, è una conversazione, che non riesco a fare stasera
But, it′s a conversation, I just can't have tonight
Una specie di soluzione
You want a revelation, some kind of resolution
Dimmi cosa vuoi che io dica
Tell me what you want me to say

Powered by musixmatch