Translate to
Proprio mentre pensavo che stesse andando per il verso giusto
Just as I thought it was goin′ alright
Ho scoperto che mi sbagliavo, quando ho pensato di aver ragione
I found out I'm wrong, when I thought I was right
È sempre lo stesso, è solo una vergogna, è tutto
It′s always the same, it's just a shame, that's all
Potrei dire giorno e tu diresti notte
I could say day, and you′d say night
Dirmi che è nero, quando so che è bianco
Tell me it′s black, when I know that it's white
È sempre lo stesso, è solo una vergogna, è tutto
Always the same, it′s just a shame and that's all
Potrei partire ma non me ne andrò
I could leave, but I won′t go
Anche se il mio cuore potrebbe dirmi così
Though my heart might tell me so
Non riesco a sentire niente dalla testa ai piedi
I can't feel a thing from my head down to my toes
Ma perché sembra sempre che sia
But why does it always seem to be
che io ti stia guardando, tu mi stia guardando?
Me lookin′ at you, you lookin' at me?
È sempre lo stesso, è solo una vergogna, è tutto
It's always the same, it′s just a shame, that′s all
Accendimi, spegnimi
Turnin' me on, turnin′ me off
Facendomi sentire come se volessi troppo
Making me feel like I want too much
Vivere con te mi fa passare tutto di continuo
Livin' with you is just putting me through it all of the time
Cazzeggiare, stare fuori tutta la notte
Runnin′ around, staying out all night
Prenderlo tutto invece che un morso
Taking it all instead of taking one bite
Vivere con te mi fa passare tutto di continuo
Living with you is just putting me through it all of the time
Potrei partire ma non me ne andrò
I could leave, but I won't go
Sarebbe più facile, lo so
But it′d be easier I know
Non riesco a sentire niente dalla testa ai piedi
I can't feel a thing from my head down to my toes
Ma perché sembra sempre che sia
Why does it always seem to be
che io ti stia guardando, tu mi stia guardando?
Me lookin' at you, you lookin′ at me?
È sempre lo stesso, è solo una vergogna, è tutto
It′s always the same, it's just a shame, that′s all
La verità è che ti amo
Truth is I love you
Più di quanto volevo
More than I wanted to
Non ha senso cercare di fingere
There's no point in trying to pretend
Non c'è mai stato nessuno che
There′s been no one who
Mi fa sentire come te
Makes me feel like you do
Dì che staremo insieme fino alla fine
Say we'll be together ′til the end
Potrei partire ma non me ne andrò
But I could leave, but I won't go
Sarebbe più facile, lo so
It'd be easier I know
Non riesco a sentire niente dalla testa ai piedi
I can′t feel a thing from my head down to my toes
Ma perché sembra sempre che sia
So why does it always seem to be
che io ti stia guardando, tu mi stia guardando?
Me looking at you, you looking at me?
È sempre lo stesso, è solo una vergogna, è tutto
It′s always the same, it's just a shame, that′s all
Ma ti amo
But I love you
Più di quanto volevo
More than I wanted to
Non ha senso cercare di fingere
There's no point in trying to pretend
Non c'è mai stato nessuno che
There′s been no one who
Mi fa sentire come te
Makes me feel like you do
Dì che staremo insieme fino alla fine
Say we'll be together ′til the end
Proprio mentre pensavo che stesse andando per il verso giusto
But just as I thought it was going alright
Ho scoperto che mi sbagliavo, quando ho pensato di aver ragione
I find out I'm wrong when I thought I was right
È sempre lo stesso, è solo una vergogna, è tutto
It's always the same, it′s just a shame, that′s all
Beh potrei dire giorno, tu diresti notte
Well, I could say day, you'd say night
Dirmi che è nero, quando so che è bianco
Tell me it′s black when I know that it's white
È sempre lo stesso, è solo una vergogna, è tutto
It′s always the same, it's just a shame, that′s all
È tutto
That's all
