Translate to
Justo quando eu pensei que tudo estava indo bem
Just as I thought it was goin′ alright
Descobri que estou errado, quando achava que estava certo
I found out I'm wrong, when I thought I was right
É sempre o mesmo, é apenas uma vergonha, isso é tudo
It′s always the same, it's just a shame, that's all
Eu poderia dizer dia, e você diria noite
I could say day, and you′d say night
Me diz que é preto, quando eu sei que é branco
Tell me it′s black, when I know that it's white
É sempre o mesmo, é apenas uma vergonha, isso é tudo
Always the same, it′s just a shame and that's all
Eu poderia ir embora mas não vou
I could leave, but I won′t go
Mesmo meu coração me dizendo pra ir
Though my heart might tell me so
Não sinto nada da minha cabeça até os dedos do pé
I can't feel a thing from my head down to my toes
Mas por que sempre parece ser
But why does it always seem to be
Eu olhando para você, você olhando para mim
Me lookin′ at you, you lookin' at me?
É sempre o mesmo, é apenas uma vergonha, isso é tudo
It's always the same, it′s just a shame, that′s all
Me excitando, me desapontando
Turnin' me on, turnin′ me off
Me fazendo sentir como se quisesse demais
Making me feel like I want too much
Vivendo com você apenas me pondo através disso o tempo todo
Livin' with you is just putting me through it all of the time
Correndo por aí, ficando fora a noite toda
Runnin′ around, staying out all night
Pegando tudo em vez de pegar um pedaço
Taking it all instead of taking one bite
Vivendo com você apenas me pondo através disso o tempo todo
Living with you is just putting me through it all of the time
Eu poderia ir embora mas não vou
I could leave, but I won't go
Mas seria mais fácil eu sei
But it′d be easier I know
Não sinto nada da minha cabeça até os dedos do pé
I can't feel a thing from my head down to my toes
Então por que sempre parece ser
Why does it always seem to be
Eu olhando para você, você olhando para mim
Me lookin' at you, you lookin′ at me?
É sempre o mesmo, é apenas uma vergonha, isso é tudo
It′s always the same, it's just a shame, that′s all
Verdade é que eu te amo
Truth is I love you
Mais do que eu queria
More than I wanted to
Não há sentido em tentar fingir
There's no point in trying to pretend
Não há ninguém que
There′s been no one who
Me faz sentir como você faz
Makes me feel like you do
Diga que estaremos juntos até o fim
Say we'll be together ′til the end
Mas eu poderia partir mas eu não vou
But I could leave, but I won't go
Seria mais fácil eu sei
It'd be easier I know
Não sinto nada da minha cabeça até os dedos do pé
I can′t feel a thing from my head down to my toes
Então por que sempre parece ser
So why does it always seem to be
Eu olhando pra você, você olhando pra mim
Me looking at you, you looking at me?
É sempre o mesmo, é apenas uma vergonha, isso é tudo
It′s always the same, it's just a shame, that′s all
Mas eu te amo
But I love you
Mais do que eu queria
More than I wanted to
Não há sentido em tentar fingir
There's no point in trying to pretend
Não há ninguém que
There′s been no one who
Me faz sentir como você faz
Makes me feel like you do
Diga que estaremos juntos até o fim
Say we'll be together ′til the end
Mas logo quando pensei que estava indo tudo bem
But just as I thought it was going alright
Descobri que estava errado quando pensei que estava certo
I find out I'm wrong when I thought I was right
É sempre o mesmo, é apenas uma vergonha, isso é tudo
It's always the same, it′s just a shame, that′s all
Bem eu poderia dizer dia, você diria noite
Well, I could say day, you'd say night
Me diz que é preto, quando eu sei que é branco
Tell me it′s black when I know that it's white
É sempre o mesmo, é apenas uma vergonha, isso é tudo
It′s always the same, it's just a shame, that′s all
Isso é tudo
That's all
