Translate to
Yo sería el último en decirlo.
I′d be the last to say
Tengo problemas
I've got problems
Avergonzado de admitirlo
Embarrassed to admit
Que no puedo solucionarlos
That I can′t solve them
Sabes cuando digo mentiras
You know when I'm telling lies
Es imposible ocultarse
It's impossible to hide
Sí, me atrapas cada vez
Yeah, you catch me every time
Y me llamas, dices
And you call me out, you say
Maldita sea, nena, bebes como Hemingway.
"God damn, baby, you drink like Hemingway
Pero tu escritura no es buena y todas tus canciones suenan igual.
But your writing′s no good and your songs all sound the same
Tienes que dejar este acto, no sabes cómo jugar.
You gotta give up this act, you don′t know how to play
Y vuelve a bajar antes de que sea demasiado tarde, mmm
And come back down before it's too late, mmm
Tienes que volver a bajar antes de que sea demasiado tarde, mmm"
You gotta come back down before it′s too late, mmm"
Escuchas y juzgas, probablemente lo necesito.
You listen and you judge, I probably need it
Lo haces por amor
You do it out of love
No puedo recibirlo
I'm unable to receive it
Sí, mi aliento nunca miente.
Yeah, my breath never lies
La decepción en tus ojos
The disappointment in your eyes
Conoces todas las señales
You know all of the signs
Y luego me llamas y dices:
And then, you call me out, you say
Maldita sea, nena, bebes como Hemingway.
"Goddamn, baby, you drink like Hemingway
Pero tu escritura no es buena y todas tus canciones suenan igual.
But your writing′s no good and your songs all sound the same
Será mejor que dejes este acto, no sabes jugar.
You better give up this act, you don't know how to play
Y vuelve a bajar antes de que sea demasiado tarde.
And come back down before it′s too late
Tienes que volver a bajar porque esto no es seguro, mmm"
You need to come back down 'cause this isn't safe, mmm"
Dejándome llevar, estrellándome en el fondo
Letting myself go, crashing at the bottom
No hay luz al final de la botella.
There′s no light at the end of the bottle
Consumiéndome como si tuviera nueve vidas
Wasting away like, I′ve got nine lives
No es suficiente, pero mi cuerpo dice: "Para".
Enough is not enough, but my body's saying, "Stop"
Así que tengo que escuchar cuando dices
So I gotta listen up when you say
Maldita sea, nena, bebes como Hemingway.
"Goddamn, baby, you drink like Hemingway
Pero tu escritura no es buena y todas tus canciones suenan igual.
But your writing′s no good and your songs all sound the same
Será mejor que dejes este acto, no sabes jugar.
You better give up this act, you don't know how to play
Y vuelve a bajar antes de que sea demasiado tarde.
And come back down before it′s too late
Tienes que volver a bajar porque esto no es seguro"
You need to come back down 'cause this isn′t safe"
