Mr Brownstone Spanish translation

Guns N’ Roses

Translate to

Me despierto a eso de las siete
I get up around seven
Salgo de la cama a eso de las nueve
Get out of bed around nine
Y no me preocupo por nada, no
I don′t worry about nothing, no
Porque preocuparse es una perdida de tiempo
Because worry's a waste of my time

El show usualmente empieza a eso de las siete
Show usually starts around seven
Nosotros salimos al escenario a eso de las nueve
We go on stage around nine
Nos metemos en el autobus a eso de las once
Get on the bus about eleven
Chupando algo y sintiéndonos bien
Sippin′ a drink and feelin' fine

hemos estado bailando con
We've been dancing with
Señor piedra rojiza
Mister Brownstone
Él estuvo tocando
He′s been knocking
No me va a dejar solo
He won′t leave me alone
No, no, no
No, no, no
No me va a dejar solo
He won't leave me alone

Yo solía hacer un poco pero no alcanzaba
I used to do a little, but a little wouldn′t do it
Entonces ese poco se transformó en más y más
So the little got more and more
Solo sigo intentando obtener un poco mejor
"I just keep tryna get a little better"
Un poco mejor que antes
Said a little better than before

Yo solía hacer un poco pero no alcanzaba
I used to do a little, but a little wouldn't do it
Entonces ese poco se transformó en más y más
So the little got more and more
Solo sigo intentando obtener un poco mejor
"I just keep tryna get a little better"
Un poco mejor que antes
Said a little better than before

hemos estado bailando con
We′ve been dancing with
Señor piedra rojiza
Mister Brownstone
Él estuvo tocando
He's been knocking
No me va a dejar solo
He won′t leave me alone
No, no, no
No, no, no
No me va a dejar solo
He won't leave me alone

Ahora me levanto cuando se me antoja
Now, I get up around whenever
Solía levantarme a tiempo
I used to get up on time
Pero ese viejo es un verdadero hijo de puta
But that old man, he's a real motherfucker
Voy a patearlo debajo de la raya
Gonna kick him on down the line

Yo solía hacer un poco pero no alcanzaba
I used to do a little, but a little wouldn′t do it
Entonces ese poco se transformó en más y más
So the little got more and more
Solo sigo intentando obtener un poco mejor
"I just keep tryna get a little better"
Un poco mejor que antes
Said a little better than before

Yo solía hacer un poco pero no alcanzaba
I used to do a little, but a little wouldn′t do it
Entonces ese poco se transformó en más y más
So the little got more and more
Solo sigo intentando obtener un poco mejor
"I just keep tryna get a little better"
Un poco mejor que antes
Said a little better than before

hemos estado bailando con
We've been dancing with
Señor piedra rojiza
Mister Brownstone
Él estuvo tocando
He′s been knocking
No me va a dejar solo
He won't leave me alone
No, no, no
No, no, no
No me va a dejar solo
He won′t leave me alone

Oh, dejame en paz
Oh, leave me alone

Atascado en la ceguera yo le disparé al medio
Stuck it in the middle and I shot it in the middle and it
Se me fue de la cabeza
It drove me outta my mind
Debí saberlo mejor, desearía nunca haberla conocido
"I should've known better", said I wish I never met her
Dije, lo dejaré todo atrás
Said I′d leave it all behind
Sí, sí.
Yowsa!

Powered by musixmatch