Without Me Spanish translation

Halsey

Translate to

Te encontré cuando tu corazón estaba roto
Found you when your heart was broke
Llené tú copa hasta que rebalsó
I filled your cup until it overflowed
Exageré para mantenerte cerca (mantenerte cerca)
Took it so far to keep you close (keep you close)
Tenía miedo de dejarte solo
I was afraid to leave you on your own

Dije te atraparé si te caes (Caes)
Said I′d catch you if you fall (fall)
Y si se reían, pues, que se jodan (todos)
And if they laugh, then fuck 'em all (all)
Luego, te ayudé a ponerte de pie
And then I got you off your knees
Te ayudé a recuperarte
Put you right back on your feet
Todo, para que luego te aprovecharas de mí
Just so you can take advantage of me

Dime ¿cómo se siente estar sentado ahí arriba?
Tell me, how′s it feel sitting up there?
Sintiéndote tan alto, pero estando muy lejos como para abrazarme?
Feeling so high, but too far away to hold me
Sabes que fui yo quien te puso ahí arriba
You know I'm the one who put you up there
Nombre en el cielo, ¿alguna vez se siente solo?
Name in the sky, does it ever get lonely?

Cuando piensas que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me
Cuando piensas que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me
Nene, fui yo quien te puso ahí arriba
Baby, I'm the one who put you up there
No sé por qué (sí, no sé por qué)
I don′t know why (yeah, I don′t know why)
Cuando piensas que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me
Vive sin mí
Live without me
Nene, fui yo quien te puso ahí arriba
Baby, I'm the one who put you up there
No sé por qué (No sé por qué, si, si)
I don′t know why (I don't know why, yeah, yeah)

Le di a nuestro amor unos cien intentos (cien intentos)
Gave love ′bout a hundred tries (hundred tries)
Huyendo de los demonios de tu mente
Just running from the demons in your mind
Luego, hice míos los tuyos (los hice míos)
Then I took yours and made 'em mine (made ′em mine)
No me dí cuenta porque mi amor era ciego
I didn't notice 'cause my love was blind

Dije te atraparé si te caes (Caes)
Said I′d catch you if you fall (fall)
Y si se reían, pues, que se jodan (todos)
And if they laugh, then fuck ′em all (all)
Luego, te ayudé a ponerte de pie
And then I got you off your knees
Te ayudé a recuperarte
Put you right back on your feet
Todo, para que luego te aprovecharas de mí
Just so you can take advantage of me

Dime ¿cómo se siente estar sentado ahí arriba?
Tell me, how's it feel sitting up there?
Sintiéndote tan alto, pero estando muy lejos como para abrazarme?
Feeling so high, but too far away to hold me
Sabes que fui yo quien te puso ahí arriba
You know I′m the one who put you up there
Nombre en el cielo, ¿alguna vez se siente solo?
Name in the sky, does it ever get lonely?

Cuando piensas que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me
Cuando piensas que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me
Nene, fui yo quien te puso ahí arriba
Baby, I'm the one who put you up there
No sé por qué (sí, no sé por qué)
I don′t know why (yeah, I don't know why)
Cuando piensas que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me
Vive sin mí
Live without me
Nene, fui yo quien te puso ahí arriba
Baby, I′m the one who put you up there
No sé por qué, sí
I don't know why, yeah

No tienes que decir lo que has hecho
You don't have to say just what you did
Ya lo sé (lo sé)
I already know (I know)
Tuve que ir y saberlo por ellos (oh, woah)
I had to go and find out from them (oh-whoa)
Entonces, dime qué se siente (oh-uoh-oh)
So tell me, how′s it feel? (Oh-whoa-oh)

Dime ¿cómo se siente estar sentado ahí arriba?
Tell me, how′s it feel sitting up there?
Sintiéndote tan alto, pero estando muy lejos como para abrazarme?
Feeling so high, but too far away to hold me
Sabes que fui yo quien te puso ahí arriba
You know I'm the one who put you up there
Nombre en el cielo, ¿alguna vez se siente solo?
Name in the sky, does it ever get lonely?

Cuando piensas que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me
Cuando piensas que podrías vivir sin mí
Thinking you could live without me
Nene, fui yo quien te puso ahí arriba
Baby, I′m the one who put you up there
No sé por qué (sí, no sé por qué)
I don't know why (yeah, I don′t know why)

Powered by musixmatch