Burn Out Italian translation

Imagine Dragons

Translate to

Solo la pazienza ti porta così lontano
Patience′s only gets you so far
Il sangue ti farà andare avanti
Blood will get you further
Il dolore indurirà solamente il tuo cuore, scosso dalla furia del tempo
Pain will only make your heart hard, tossed in fury's weather
L'innocenza è bella da vedere
Innocence is beautiful to see
Non la metterai via per me?
Won′t you box it up for me?
Per me
For me

Oh, dammi la forza, e dammi la pace
Oh, give me strength and give me peace
Qualcuno là fuori vuole sentirmi?
Does any body out there want to you hear me?

È solo un altro acquazzone, non lascargli prendere il meglio di te
It's just another downpour, don't let it get the best of you
È solamente dal fondo, illumina tutto dentro di te
It′s only up from the floor, light everything inside of you
Non consumarti, non consumarti per me
Don′t burn out, don't burn out on me
Non consumarti, non consumarti per me
Don′t burn out, don't burn out on me

La tristezza è il mio nemico
Sadness is my enemy
Temo che il tempo lo farà invecchiare gentilmente
I fear time will age him gently
Camminando al mio fianco per tutti questi anni
Walking by my side for all these years
Sembra che siamo cresciuti amichevoli
Seems that we′ve grown friendly
La felicità è bella da vedere
Happiness is beautiful to see
Non la metterai via per me?
Won't you box it up for me?
Per me
For me

Oh, dammi la forza, e dammi la pace
Oh, give me strength and give me peace
Qualcuno là fuori vuole sentirmi?
Does any body out there want to you hear me?

È solo un altro acquazzone, non lascargli prendere il meglio di te
It′s just another downpour, don't let it get the best of you
È solamente dal fondo, illumina tutto dentro di te
It's only up from the floor, light everything inside of you
Non consumarti, non consumarti per me
Don′t burn out, don′t burn out on me
Non consumarti, non consumarti per me
Don't burn out, don′t burn out on me

È solo un altro acquazzone
It's just another downpour
È solo un altro acquazzone
It′s just another downpour

È solo un altro acquazzone, non lasciare che prenda il meglio di te
Its just another downpour, don't let it get the best of you
È solamente dal fondo, illumina tutto dentro di te
It′s only up from the floor, light everything inside of you
Non voglio lasciarti andare
I don't wanna let you go
Non voglio lasciarti andare
I don't wanna let you go
Non consumarti, non consumarti per me
Don′t burn out, don′t burn out on me
Non voglio lasciarti andare
I don't wanna let you go
Non voglio lasciarti andare
I don′t wanna let you go
Non consumarti, non consumarti per me
Don't burn out, don′t burn out on me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch