Real Life Spanish translation

Imagine Dragons

Translate to

Ella dice que el mundo es un completo desastre
She says that the world is a broken mess
Y siempre está en su mente
And it′s always on her mind

Llora al enterarse de las noticias cuando suenan los disparos
She cries at the news when the shots ring out
Oh, cada vez
Oh, every single time

Y no, no puedo arreglarlo
And no, I cannot fix it
No, no puedo hacer que se detenga
No, I cannot make it stop

Así que dije hey, apaga tu teléfono
So I said, "Hey, turn your phone off
No me miras a los ojos
Won't you look me in my eye?
¿No podemos vivir esa vida real, esa vida real?
Can′t we live that real life, real life?
Oh, oye, apaga tu teléfono
Oh, hey, turn your phone off
No me miras a los ojos
Won't you look me in my eye?
¿No podemos vivir esa vida real, esa vida real?
Can't we live that real life, real life?"

Ella reza de rodillas mientras las torres caen
She prays on her knees as the towers fall
A un Dios que no conoce
To a God she does not know

Ella le esta rogando que pare el desastre
She′s begging Him to stop the mess
Ya que las bombas de Boston explotarán
As the Boston bombs will blow

Ella dice ¿Como puedo llegar a creer
She says, "How can I ever believe
En algo que se hace a un lado y observa?
In something that would step aside and watch?"

Y no tengo palabras para decir
And I got no words to say
Porque creo que he perdido mi fe
′Cause I think I lost my faith
Pero finjo durante el día
But I fake it for the day
Oh, todo estará bien
Oh, everything will be okay

Pero no, no puedo arreglarlo
But no, I cannot fix it
Y no puedo hacer que se detenga
And I cannot make it stop

Así que dije hey, apaga tu teléfono
So I said, "Hey, turn your phone off
No me miras a los ojos
Won't you look me in my eye?
¿No podemos vivir esa vida real, esa vida real?
Can′t we live that real life, real life?
Oh, oye, apaga tu teléfono
Oh, hey, turn your phone off
No me miras a los ojos
Won't you look me in my eye?
¿No podemos vivir esa vida real, esa vida real?
Can′t we live that real life, real life?"

Desearía tener las respuestas
I wish I had the answers
Algo a lo que pudieras aferrarte
Something you could hold to
Lo único que es real para mí eres tú
The only thing that's real to me is you

Apaga tu teléfono
Turn your phone off
No me miras a los ojos
Won′t you look me in my eye?
¿No podemos vivir esa vida real, esa vida real?
Can't we live that real life, real life?
Oh, oye, apaga tu teléfono
Oh, hey, turn your phone off
No me miras a los ojos
Won't you look me in my eye?
¿No podemos vivir esa vida real, esa vida real?
Can′t we live that real life, real life?
Oh, oye
Oh, hey
(Vida real)
(Real life)

Vida real, vida real, oh, oye
Real life, real life, oh, hey

Vida real, vida real, oh, oye
Real life, real life, oh, hey

Powered by musixmatch