Translate to
Nosotros vivimos nuestras vidas en fiebre
We live our lives in fever
En un dulce choque de temor
In a choking sweat of fear
En el calor de la noche puedes sentir mucho
In the heat of the night you can feel so much
En el calor de la noche grito '¡No toques!'
In the heat of the night I scream "Don′t touch!"
Recuerdo un tiempo donde fuimos usados y abusados
I remember a time when we used and abused
Y peleamos todas nuestras batallas en vano
And we fought all our battles in vain
Recuerdo un tiempo , cuando la pasión fue libre
I remember a time we thought that passion was free
En el calor de la noche cuerpo es una llama
In the heat of the night body is a flame
vivimos en fiebre
We live in fever...
Escucho tu latido de corazón secreto
I hear your secret heartbeat
Puedo oir tus llantos silentes
I can hear your silent cries
los niños perdieron su libertad
The kids have lost their freedom
y a nadie le importa hasta que un famoso muere
And nobody cares 'til somebody famous dies
Recuerdo un tiempo donde fuimos usados y abusados
I remember a time when we used and abused
Y peleamos todas nuestras batallas en vano
And we fought all our battles in vain
Recuerdo un tiempo , cuando la pasión fue libre
I remember a time we thought that passion was free
En el calor de la noche cuerpo es una llama
In the heat of the night body is a flame
Fiebre,... vivimos en fiebre
Fever ... we live in fever
Ahora vivimos en un mundo enfermo
Now we live in a world of insanity
el miedo es la llave de lo que quieres ser
Fear is the key to what you want to be
Usted no consigue una opinión que la mayoría consigue su manera
You don′t get a say the majority gets it's way
Estás superado en número por los bastardos hasta el día de tu muerte ...
You're outnumbered by the bastards till the day you die
Escucho tus silenciosos latidos del corazón
I hear your silent heartbeat
Escucho tus gritos silenciosos
I hear your silent cries
Ohhh tu justo en mentiras y mentiras
Ohhh your just in lies lies and lies
Los niños han perdido su libertad
The kids have lost their fredom
Y nadie se preocupa hasta que alguien famoso muere ...
and nobody cares till somebody famous dies...
Sigue diciendo mentiras y mentiras y mentiras y mentiras y mentiras y mentiras y mentiras
Keep telling lies and lies and lies and lies and lies and lies and lies
Recuerdo un tiempo cuando fuimos usados y abusados
I remember the time when we used and abused
Ah, fue sólo mentiras
Ah was just lies
Recuerdo el momento en que pensábamos que la pasión era libre
I remember the time we thought that passion was free
Ah eran sólo mentiras y mentiras y mentiras y mentiras y mentiras y mentiras y mentiras
Ah was just lies and lies and lies and lies and lies and lies and lies
Escucha la noche
Hear the night
vivimos en fiebre
We live in fever
Ahora vivimos en un mundo enfermo
Now we live in a world of insanity
el miedo es la llave de lo que quieres ser
Fear is the key to what you want to be
Usted no consigue una opinión que la mayoría consigue su manera
You don′t get a say the majority gets it′s way
Estás superado en número por los bastardos hasta el día de tu muerte ...
You're outnumbered by the bastards till the day you die...
