Fear Is the Key Portuguese translation

Iron Maiden

Translate to

Vivemos nossas vidas em fervor
We live our lives in fever
Num suor sufocante de medo
In a choking sweat of fear
No coração da noite você pode sentir tanto
In the heat of the night you can feel so much
No calor da noite eu grito "Não toque!"
In the heat of the night I scream "Don′t touch!"

Eu me lembro do tempo que a gente usava e abusava.
I remember a time when we used and abused
E nós lutamos todas as nossas batalhas em vão
And we fought all our battles in vain
Eu lembro de um tempo que pensávamos que paixão era de graça
I remember a time we thought that passion was free
No calor da noite o corpo está em chamas
In the heat of the night body is a flame
Nós vivemos em fervor
We live in fever...

Eu escuto seu bater de coração secreto
I hear your secret heartbeat
Eu escuto suas lágrimas silenciosas
I can hear your silent cries
As crianças perderam sua liberdade
The kids have lost their freedom
E ninguém liga até alguém famoso morrer
And nobody cares 'til somebody famous dies

Eu me lembro do tempo que a gente usava e abusava.
I remember a time when we used and abused
E nós lutamos todas as nossas batalhas em vão
And we fought all our battles in vain
Eu lembro de um tempo que pensávamos que paixão era de graça
I remember a time we thought that passion was free
No calor da noite o corpo está em chamas
In the heat of the night body is a flame

Fervor... nós vivemos em fervor
Fever ... we live in fever

Agora vivemos em um mundo de incerteza
Now we live in a world of insanity
Medo é a chave para oque você quiser ser
Fear is the key to what you want to be
Você não tem opinião, a maioria decide
You don′t get a say the majority gets it's way
Você é superado em número por bastardos até o dia da sua morte
You're outnumbered by the bastards till the day you die

Eu escuto seu bater de coração silencioso
I hear your silent heartbeat
Eu escuto suas lágrimas silenciosas
I hear your silent cries
Ohhh você está em mentiras, mentiras e mentiras
Ohhh your just in lies lies and lies

As crianças perderam sua liberdade
The kids have lost their fredom
E liguem liga até alguém famoso morrer...
and nobody cares till somebody famous dies...
Continue dizendo mentiras e mentiras e mentiras e mentiras e mentiras e mentiras e mentiras
Keep telling lies and lies and lies and lies and lies and lies and lies

Eu me lembro do tempo que a gente usava e abusava
I remember the time when we used and abused
Ah era só mentiras
Ah was just lies
Eu lembro do tempo que achávamos que paixão era de graça
I remember the time we thought that passion was free
E era só mentiras e mentiras e mentiras e mentiras e mentiras e mentiras
Ah was just lies and lies and lies and lies and lies and lies and lies

Escute a noite
Hear the night

Nós vivemos em fervor
We live in fever

Agora vivemos em um mundo de incerteza
Now we live in a world of insanity
Medo é a chave para oque você quiser ser
Fear is the key to what you want to be
Você não tem opinião, a maioria decide
You don′t get a say the majority gets it′s way
Você é superado em número por bastardos até o dia da sua morte
You're outnumbered by the bastards till the day you die...

Powered by musixmatch