Summer Love Italian translation

Justin Timberlake

Translate to

Ridin 'nel drop top con il top down
Ridin′ in the drop top with the top down
Ho visto te nella macchina accanto che cambiavi corsia,ragazza
Saw you switchin' lanes, girl
Fermati al semaforo rosso, guardando a destra
Pull up to the red light, lookin′ right
vieni qui, lasciami dire il tuo nome, ragazza
Come here, let me get your name, girl
Dimmi da dove vieni, cosa fai, cosa ti piace
Tell me where you from, what you do, what you like
lasciami prendere il tuo cervello, ragazza
Let me pick your brain, girl
E dimmi come hanno ottenuto quel bel faccino su quella graziosa cornice, ragazza
And tell me how they got that pretty little face on that pretty little frame, girl

Ma lascia che ti mostri in giro, lascia che ti porti fuori
But lemme show you 'round, let me take you out
Scommetto che possiamo divertirci un po', ragazza
Bet you we can have some fun, girl
Perché possiamo farlo velocemente, velocemente, lentamente
'Cause we can do it fast, fast, slow
In qualsiasi modo tu voglia scappare, ragazza
Whichever way you wanna run, girl
Ma lascia che ti offra da bere, meglio ancora anelli
But let me buy you drinks, better yet rings
Fallo, come vuoi che sia fatto, ragazza
Do it, how you want it done, girl
E chi avrebbe mai pensato che tu potessi essere quello giusto, perché io
And who woulda thought that you could be the one, ′cause I

Non vedo l'ora di innamorarmi di te
I can′t wait to fall in love with you
Non vedi l'ora di innamorarti di me
You can't wait to fall in love with me
Questo non può essere amore estivo, vedrai
This just can′t be summer love, you'll see
Questo non può essere amore estivo (AMORE)
This just can′t be summer love (L-O-V-E)

Vieni e lascia che ti mostri in giro, lascia che ti porti fuori
Come on and lemme show you 'round, let me take you out
Scommetto che potremmo divertirci un po', ragazza
Bet you we could have some fun, girl
Perché possiamo vestirlo, possiamo vestirlo
′Cause we can dress it up, we can dress it down
In qualsiasi modo tu voglia che sia fatto, ragazza
Any way you want it done, girl
O potremmo restare a casa, parlare a telefono
Or we can stay home, talkin' on the phone
Rap finché non vediamo il sole, ragazza
Rap until we see the sun, girl
Fai quello che devo fare, devo solo mostrarti che sono io, ragazza
Do what I gotta do, just gotta show you that I'm the one, girl

Beh, ti faccio impazzire, ogni notte
Well, I′ma freak you right, each and every night
So come farlo da pazzi, ragazza
I know how to do it insane, girl
Perché posso renderlo caldo, farlo smettere
′Cause I can make it hot, make it stop
Ti faccio venire voglia di dire il mio nome, ragazza
Make you wanna say my name, girl
Dai, piccola, per favore, perché sono in ginocchio
Come on, baby, please, 'cause I′m on my knees
Non riesco a toglierti dal mio cervello, ragazza
Can't get you off my brain, girl
Ma chi avrebbe mai pensato che potessi essere tu, perché io
But who woulda thought that you could be the one, ′cause I

Non vedo l'ora di innamorarmi di te
I can't wait to fall in love with you
Non vedi l'ora di innamorarti di me
You can′t wait to fall in love with me
Questo non può essere amore estivo, vedrai
This just can't be summer love, you'll see
Questo non può essere amore estivo (AMORE)
This just can′t be summer love (L-O-V-E)

Perché non vedo l'ora di innamorarmi di te
′Cause I can't wait to fall in love with you
Non vedi l'ora di innamorarti di me
You can′t wait to fall in love with me
Questo non può essere amore estivo, vedrai
This just can't be summer love, you′ll see
Questo non può essere amore estivo (AMORE)
This just can't be summer love (L-O-V-E)

L'estate è finita per entrambi (l'estate è finita)
The summer′s over for the both of us (summer's over)
Ma questo non significa che dovremmo rinunciare all'amore (non arrenderti)
But that doesn't mean we should give up on love (don′t give up)
Sapevo che saresti stata quella giusta
You′re the one that I've been thinkin′ of (you're the one)
E sapevo che il giorno in cui ti ho incontrato saresti stato tu, oh
And I knew the day I met you, you′d be the one, oh

Non vedo l'ora di innamorarmi di te
I can't wait to fall in love with you
Non vedi l'ora di innamorarti di me
You can′t wait to fall in love with me
Questo non può essere amore estivo, vedrai
This just can't be summer love, you'll see
Questo non può essere amore estivo (AMORE)
This just can′t be summer love (L-O-V-E)

Perché non vedo l'ora di innamorarmi di te
′Cause I can't wait to fall in love with you
Non vedi l'ora di innamorarti di me
You can′t wait to fall in love with me
Questo non può essere amore estivo, vedrai
This just can't be summer love, you′ll see
Questo non può essere amore estivo (AMORE)
This just can't be summer love (L-O-V-E)

Powered by musixmatch