Heart to Break Italian translation

Kim Petras

Translate to

In qualsiasi momento, quando vuoi
Any time that you like
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break
Occhi da angelo, dimmi bugie
Angel eyes, tell me lies
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break

Uno sguardo a te, sono impotente
One look at you, I′m powerless
Sento il mio corpo dire si
I feel my body saying yes
Dov'è il mio autocontrollo? Ahh
Where's my self-control? Ah
E quando mi tocchi, sono una pazza
And when you touch me, I′m a fool
Questo gioco lo so che perderó
This game I know I'm gonna lose
Ti fa desiderare ancora di piu
Makes me want you more

Anche se ciò significa che non mi rimetterò mai insieme
Even if it means that I'll never put myself back together
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break
Anche se finirò in frantumi, baby non importa
Even if I′ll end up in shatters, baby, it doesn′t matter
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break
Ho provato a lottare, ma non ha aiutato
I tried to fight, but I can't help it
Non mi importa se è il mio peggior errore
Don′t care if this is my worst mistake
Perchè nessun altro potrebbe farlo meglio
'Cause no one else could do it better
Ecco perché ti do il cuore sa spezzare
And that′s why I give you my heart to break

Farfalle, ogni volta
Butterflies every time
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break
Diabolico, ogni bacio
Devilish, uh, every kiss
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break, oh

Uno sguardo a te, sono impotente
One look at you, I'm powerless
Sento il mio corpo dire si
I feel my body saying yes
Dov'è il mio autocontrollo? Ahh
Where′s my self-control? Ah
E quando mi tocchi, sono una pazza
And when you touch me, I'm a fool
Questo gioco lo so che perderó
This game I know I'm gonna lose
Ti fa desiderare ancora di piu
Makes me want you more

Anche se ciò significa che non mi rimetterò mai insieme
Even if it means that I′ll never put myself back together
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break
Anche se finirò in frantumi, baby non importa
Even if I′ll end up in shatters, baby, it doesn't matter
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break
Ho provato a lottare, ma non ha aiutato
I tried to fight, but I can′t help it
Non importa se è il mio peggior errore (No)
Don't care if this is my worst mistake (no)
Perché nessun altro (nessun altro) potrebbe farlo meglio
′Cause no one else (no one else) could do it better
Ecco perché ti do il cuore sa spezzare
And that's why I give you my heart to break (hoo)

In qualsiasi momento
Any time
Cuore da spezzare (woo, ah)
Heart to break (woo, ah)
Ogni volta
Every time
Cuore da rompere
Heart to break
Yeah
Yeah

Uno sguardo a te, sono impotente
One look at you, I′m powerless
Sento il mio corpo dire si
I feel my body saying yes
Dov'è il mio autocontrollo? Ahh
Where's my self-control? Ah
E quando mi tocchi, sono una pazza
And when you touch me, I'm a fool
Questo gioco lo so che perderó
This game I know I′m gonna lose
Mi fa venir più voglia di te (più, più)
Makes me want you more, more, more

Anche se ciò significa che non mi rimetterò mai insieme
Even if it means that I′ll never put myself back together
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break
Anche se finirò in frantumi, baby non importa
Even if I'll end up in shatters, baby, it doesn′t matter
Ti daró il mio cuore da spezzare
Gonna give you my heart to break
Ho provato a combattere (ho provato a combattere), ma non posso farci niente
I tried to fight (I tried to fight), but I can't help it
Non importa se è il mio peggior errore, yeah
Don′t care if this is my worst mistake, yeah
Perché nessun altro (nessun altro) potrebbe farlo meglio
'Cause no one else (no one else) could do it better
Ecco perché ti do il cuore sa spezzare
And that′s why I give you my heart to break

Powered by musixmatch