Translate to
Ponte algo de labial
Put some lipstick on
Perfuma tu cuello y desliza tus tacones altos
Perfume your neck and slip your high heels on
Aclara y riza tu cabello
Rinse and curl your hair
Agloja tus caderas y busca un vestido para usar
Loosen your hips and get a dress to wear
Soy la única que
I′m the one who's
Va llegando bien vestida, amándote
Been comin′ 'round lookin', lovin′ you
Tú eres la medicina,
You′re the medicine
Necesito sanar la forma en que me haces sentir
I need to heal the way you make me feel
Seré manicurada
I'm gon′ be manicured
Tú quieres curarte de los hombres
You wanna be man cured
Ma ma ma manicura
Ma-ma-ma manicured
Ella quiere ser curada por un hombre
She wanna be man cured
El salón de belleza es suficiente para que ella
Salon's enough for her
no se sienta tan insegura
Not to feel so insecure
Ma ma ma manicura
Ma-ma-ma manicure
Ella quiere ser cuidada
She wanna be take care′n of
Puedes sentirlo, puedes sentirlo, puedes sentirlo?
Can you feel it? Can you feel it? Can you feel it?
Soy adicta al amor que proporcionas (cura masculina)
I'm addicted to the love that you garner (man cured)
Puedes sentirlo, puedes sentirlo, puedes sentirlo?
Can you feel it? Can you feel it? Can you feel it?
Como un asesino en serio, los hombres se van (cura masculina)
Like a serial killer, man is a goner (man cured)
Tócame en lo oscuro
Touch me in the dark
Pon tus manos en todas las partes de mi cuerpo
Put your hands all over my body parts
Lanzame a la cama
Throw me on the bed
Apriétame, sedúceme, compláceme ¡es lo que te dije!
Squeeze, tease me, please me, that′s what I said
Porque soy el truco que
'Cause I'm the trick who′s
Va llegando bien vestida, amándote
Been comin′ 'round lookin′, lovin' you
Tú eres la, la medicina
You′re the, the medicine
Necesito sanar la forma, la forma, la forma en que me haces sentir
I need to heal the way, the way, the way you make me feel
Seré manicurada
I'm gon′ be manicured
Tú quieres curarte de los hombres
You wanna be man cured
Ma ma ma manicura
Ma-ma-ma manicure
Ella quiere ser curada por un hombre
She wanna be man cured
El salón de belleza es suficiente para que ella
Salon's enough for her
no se sienta tan insegura
Not to feel so insecure
Ma ma ma manicura
Ma-ma-ma manicure
Ella quiere ser cuidada
She wanna be take care'n of
Puedes sentirlo, puedes sentirlo, puedes sentirlo?
Can you feel it? Can you feel it? Can you feel it?
Soy adicta al amor que proporcionas (cura masculina)
I′m addicted to the love that you garner (man cured)
Puedes sentirlo, puedes sentirlo, puedes sentirlo?
Can you feel it? Can you feel it? Can you feel it?
Como un asesino en serio, los hombres se van (cura masculina)
Like a serial killer, man is a goner (man cured)
Cura masculina
Man cure
Cura masculina
Man cure
Saname, por que soy adicta al amor
Heal me, ′cause I'm addicted to love
Sálvame, por que soy adicta al amor (cura masculina)
Save me, ′cause I'm addicted to love (man cure)
Seré manicurada
I′m gon' be manicured
Tú quieres curarte de los hombres
You wanna be man cured
Ma ma ma manicura
Ma-ma-ma manicured
Ella quiere ser curada por un hombre
She wanna be man cured
El salón de belleza es suficiente para que ella
Salon′s enough for her
no se sienta tan insegura
Not to feel so insecure
Ma ma ma manicura
Ma-ma-ma manicure
Ella quiere ser cuidada (cura masculina)
She wanna be take care'n of (man cured)
Puedes sentirlo, puedes sentirlo, puedes sentirlo?
Can you feel it? Can you feel it? Can you feel it?
Soy adicta al amor que proporcionas (cura masculina)
I'm addicted to the love that you garner (man cured)
Puedes sentirlo, puedes sentirlo, puedes sentirlo?
Can you feel it? Can you feel it? Can you feel it?
Como un asesino en serio, los hombres se van (cura masculina)
Like a serial killer, man is a goner (man cured)
¡Curada por un hombre!
Man cured
¡Curada por un hombre!
Man cured
