Translate to
Meu antigo homem é um homem mau
My old man is a bad man, but
Não posso negar o modo como ele segura minha mão
I can′t deny the way he holds my hand
E ele me agarra, ele ganhou meu coração
And he grabs me, he has me by my heart
Ele não se importa que eu tenha um passado em Las Vegas
He doesn't mind I have a Las Vegas past
Ele não se importa que eu tenha um jeito grosseiro de Los Angeles
He doesn′t mind I have a L.A. crass way about me
Ele me ama com cada batida do seu coração de cocaína
He loves me, with every beat of his cocaine heart
A piscina está brilhando, querida
Swimmin' pool glimmerin', darling
Tiro meu biquíni branco com meu esmalte vermelho
White bikini off with my red nail polish
Me olhe na piscina, ondulações azuis brilhantes
Watch me in the swimmin′ pool, bright blue ripples
Você está sentado, bebendo seu Black Cristal, oh sim
You sittin′, sippin' on your Black Cristal, oh, yeah
Luz da minha vida, fogo dos meus quadris
Light of my life, fire of my loins
Seja boazinha, faça o que eu quero
Be a good baby, do what I want
Luz da minha vida, fogo dos meus quadris
Light of my life, fire of my loins
Me dê aquelas moedas de ouro, me dê aquelas moedas
Gimme them gold coins, gimme them coins
E eu estou saindo para as corridas, casos de viciados em Bacardi
And I′m off to the races, cases of Bacardi chasers
Me perseguindo por toda a cidade
Chasin' me all over town
Porque ele sabe que estou embriagada, cumprindo pena novamente em Rikers Island
′Cause he knows I'm wasted, facin′ time again at Rikers Island
E eu não vou sair
And I won't get out
Porque eu sou louca, querido
Because I'm crazy, baby
Eu preciso que você venha aqui e me salve
I need you to come here and save me
Eu sou sua pequena escarlate, estrelinha, cantando no jardim
I′m your little scarlet, starlet, singin′ in the garden
Me beije na minha boca aberta
Kiss me on my open mouth
Pronta para você
Ready for you
Meu velho é um homem duro
My old man is a tough man, but
Ele tem uma alma tão doce quanto geléia vermelho-sangue
He got a soul as sweet as blood-red jam
E ele me mostra, ele me conhece
And he shows me, he knows me
Em cada pedaço da minha alma negra
Every inch of my tar-black soul
Ele não se importa que eu tenha uma vida destruida e decadente
He doesn't mind I have a flat broke-down life
Na verdade, ele diz que acha que é o que ele gostaria de mim
In fact, he says he thinks it′s what he might like about me
Me admira, o jeito que rolo como uma pedra despencando
Admires me, the way I roll like a rolling stone
Ele gosta de me ver na sala de vidro, no banheiro, no hotel Chateau Marmont
Likes to watch me in the glass room, bathroom, Château Marmont
Deslizando meu vestido vermelho, colocando minha maquiagem
Slippin' on my red dress, puttin′ on my makeup
Sala de vidro, perfume, conhaque, vapor de lilás
Glass room, perfume, cognac, lilac fumes
Ele diz que é como o paraíso para ele
Says it feels like heaven to him
Luz da vida dele, fogo dos quadris dele
Light of his life, fire of his loins
Fique comigo para sempre, me fale que você me possui
Keep me forever, tell me you own me
Luz da sua vida, fogo dos seus quadris
Light of your life, fire of your loins
Me fale que você me possui, me dê aquelas moedas
Tell me you own me, gimme them coins
E eu estou saindo para as corridas, casos de viciados em Bacardi
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Me perseguindo por toda a cidade
Chasin′ me all over town
Porque ele sabe que estou embriagada, cumprindo pena novamente em Rikers Island
'Cause he knows I'm wasted, facin′ time again at Rikers Island
E eu não vou sair
And I won′t get out
Porque eu sou louca, querido
Because I'm crazy, baby
Eu preciso que você venha aqui e me salve
I need you to come here and save me
Eu sou sua pequena escarlate, estrelinha, cantando no jardim
I′m your little scarlet, starlet, singin' in the garden
Me beije na minha boca aberta
Kiss me on my open mouth
Ei, estou indo para as corridas, laços
Yo, I′m off to the races, laces
O couro em minha cintura está apertado e eu estou desmoronando
Leather on my waist is tight, and I am fallin' down
Eu posso ver seu rosto é sem-vergonha, porão dos Cipriani
I can see your face, is shameless, Cipriani′s Basement
Eu te amo, mas estou desmoronando
Love you, but I'm goin' down
Deus, eu sou tão louca, querido
God, I′m so crazy, baby
Me desculpe por estar me comportando mal
I′m sorry that I'm misbehaving
Eu sou sua putinha, estrelinha, Rainha de Coney Island
I′m your little harlot, starlet, Queen of Coney Island
Fazendo o inferno por toda a cidade
Raisin' hell all over town
Me desculpe por isso
Sorry ′bout it
Meu homem velho é um ladrão, e
My old man is a thief, and
Eu vou ficar e rezar com ele até o fim
I'm gonna stay and pray with him ′til the end
Mas eu confio na decisão do Senhor, para olhar por nós
But I trust in the decision of the Lord, to watch over us
De levá-lo quando Ele quiser, se Ele quiser
Take him when He may, if He may
Eu não tenho medo de dizer que sem ele eu morreria
I'm not afraid to say that I'd die without him
Quem mais iria me aturar desse jeito?
Who else is gonna put up with me this way?
Eu preciso de você, eu respiro você, eu nunca vou deixar você
I need you, I breathe you, I′ll never leave you!
Eles iriam sofrer no dia que em que eu estivesse sozinha sem você
They would rue the day I was alone, without you
Você está deitado com sua corrente de ouro
You′re lyin' with your gold chain on
Charuto pendurado 'em seus lábios, eu disse, "Hon',"
Cigar hangin′ from your lips, I said, "Hon'"
"Você nunca esteve tão bonito como agora, meu homem"
"You never looked so beautiful as you do now, my man"
E nós saímos para as corridas, lugares
And we′re off to the races, places
Pronto, derrube o portão e agora estamos indo em frente
Ready, set, the gate is down and now we're goin′ in
Para Las Vegas, caos, Casino Oasis
To Las Vegas, chaos, Casino Oasis
Querido, é hora de girar
Honey, it is time to spin
Garoto, você é tão louco, querido
Boy, you're so crazy, baby
Eu te amo para sempre, não talvez
I love you forever, not maybe
Você é meu único e verdadeiro amor
You are my one true love
Você é meu único e verdadeiro amor
You are my one true love
Você é meu único e verdadeiro amor
You are my one true love
