Baci che si rubano English translation

Laura Pausini

Translate to

Leaving while the city is still sleeping
Partire quando dorme ancora la città
In the fresh air with the car riding
Nell′aria fresca con la macchina che va
Who knows this year will
Chissà se ci sarà quest'anno
That guy at the disco on the dock be still there?
Quel ragazzo in discoteca al molo

Like pirates posted in pubs
Come pirati che si appostano nei bar
Guys they put your heart in trap
Ragazzi mettono il tuo cuore in trappola
Music is playing in the darkness
C′è musica che va nel buio
Close your eyes and fall inside a mistake
Chiudi gli occhi e cadi dentro a un guaio

Stolen kisses
Baci che si rubano
And rain over us
E la pioggia su di noi
In this sea saying
In questo mare dire
Love is a lie
Amore è una bugia
Innocently flying away
Che vola via innocente

Voices swearing each other
Voci che si giurano
Never to fall apart
Di non lasciarsi mai
On those beaches
Su quelle spiagge
Busier day and night than in the city
Giorno e notte più affollate che in città

The sun wearing black glasses will fade away
Il Sole con gli occhiali scuri se ne andrà
And the ancient game of gazes will begin
È il gioco antico degli sguardi inizerà
Companies alway late
Le compagnie che fanno tardi
In the morning at the beach we look like zombies
La mattina in spiaggia siamo zombie

Those sunsets we will never forget
Quanti tramonti che non scorderemo mai
How many pullovers put on the shoulders and then
Quanti maglioni messi sulle spalle e poi
Those caresses on the sand
Quelle carezze sulla sabbia
They are like a shining beacon in the fog
Sono un faro accesso nella nebbia

Stolen kisses
Baci che si rubano
And rain over us
E la pioggia su di noi
In this bitter sea
In questo mare amaro
Love of a goodbye
Amore di un addio
Forever running away
Che fugge via per sempre

Voices swearing each other
Voci che si giurano
Never to fall apart
Di non lasciarsi mai
But beaches are already empty
Ma già le spiagge sono vuote
(…)
E questa estate se ne va

(…)
Ora che la vita è stretta
Now that life is bound
Da questa realtà
By this reality
Per tutto un anno il cuore aspetta solo
For a whole year the heart will be only waiting for
Quella libertà
That freedom
(…)

Stolen kisses
Baci che si rubano
And rain on us
E la pioggia sul di noi
In this sea saying
In questo mare dire
Love is a lie
Amore è una bugia
Innocently flying away
Che vola via innocente

Voices swearing each other
Voci che si giurano
Never to fall apart
Di non lasciarsi mai
But beaches are already empty
Ma già le spiagge sono vuote
(…)
E questa estate se ne va

(…)
Baci che si rubano
Stolen kisses
E la pioggia su di noi
And rain over us
In questo mare amaro
In this bitter sea
Amore di un addio
Love of a goodbye
Che fugge via per sempre
Forever running away
(…)

Voices swearing each other
Voci che si giurano
Never to fall apart
Di non lasciarsi mai
But beaches are already empty
Ma già le spiagge sono vuote
And this summer
E questa estate
Is fading away
Se ne va

Powered by musixmatch