Translate to
The time doesn't have time
Il tempo non ha tempo
Yeither you take it or it flies away
Te lo prendi oppure se ne va
write this in your eyes
Scrivilo negli occhi
Turn a moment into eternity
Fai di un attimo l′eternità
in the street of emotions
Nella corsia delle emozioni
I walk by you and you support me
Io ti accompagno e tu mi sostieni
can we try together?
Ci proviamo insieme?
the time is a conquest
Il tempo è una conquista
what is the price of it give to you
Che ti costa quello che ti dà
it's not a loser
Non è una sconfitta
it was always a opportunity
È da sempre un'opportunità
in the street of emotions
Nella corsia dell′emozione
I travel uphill and somebody supports me
Viaggio in salita e c'è chi mi sostiene
can we try together?
Ci proviamo insieme noi?
For every time you will search me
Per ogni volta che mi cercherai
i ask to you
(io ti domanderò)
What destiny is destined to us?
quale destino è destinato a noi?
For every time I've risked an emotion and I won
per ogni volta che ho rischiato un sentimento e ho vinto
I don't ask for anything but
Non chiedo niente se
I don't ask for anything but
(non chiedo niente se)
I don't want anything but
non voglio niente se
But you
se non te
But you
se non te
For once I have so much I'm breathless
per una volta ho così tanto che mi manca il fiato
I don't ask for anything but
non chiedo niente se
I don't ask for anything but
(non chiedo niente se)
I don't want anything but
non voglio niente se
But you
se non te
That's who we are, us
Ecco chi siamo, noi
Small sails againts the hurricane
piccole vele contro l'uragano
There's no need to walk
non c′è bisogno di camminare
You already carry me where I'm going
tu già mi porti dove devo andare
can we try together?
ci arriviamo insieme noi
For every time you will search me
Per ogni volta che mi cercherai
i ask to you
(io ti domanderò)
What destiny is destined to us?
quale destino è destinato a noi?
For every time I've risked an emotion and I won
per ogni volta che ho rischiato un sentimento e ho vinto
Because in your opinion
perché secondo te
Because in your opinion
(perché secondo te)
Who am I coming for?
chi vengo a prendere
But you
se non te?
But you
se non te?
And this time I have so much I'm breathless
e questa volta ho così tanto che mi manca il fiato
I don't ask for anything but
Non chiedo niente se
I don't ask for anything but
(non chiedo niente se)
I don't want anything but
non voglio niente se
But you
Se non te
But you
se non te
