Translate to
Nella sera
In the evening
Quando il giorno è finito,
When the day is done,
Sto cercando una donna,
I′m looking for a woman,
Oh, ma la ragazza non viene
Oh, but the girl don't come
Allora non lasciarle
So don′t let her
Trattarti come un matto
Play you for a fool
Non mostra pietà baby,
She don't show no pity baby,
No, no, non stabilisce regole
No, no, she don't make no rules.
Oh, ho bisogno del tuo amore
Oh, I need your love
Ho bisogno del tuo amore
I need your love
Oh, ho bisogno del tuo amore
Oh, I need your love
Devo solo averne
I just gotta have.
Allora non lasciarla,
So don′t you let her,
Oh, andare sotto alla tua pelle
Oh, get under your skin
È solo sfortuna e difficoltà,
It′s only bad luck and trouble,
Oh, dal giorno in cui cominci
Oh, from the day that you begin
Ti sento piangere nel buio,
I hear you crying in the darkness,
No, non chiedere l'aiuto di nessuno
No, don't ask nobody′s help
Oh, non ho le tasche piene di indulgenza baby,
Oh, ain't no pockets full of mercy baby,
Perchè puoi solo biasimarti
′Cause you can only blame yourself.
Oh, ho bisogno del tuo amore
Oh, I need your love
Oh, oh, ho bisogno del tuo amore
Oh, oh, I need your love
Ooh, yeah, ho bisogno del tuo amore
Ooh, yeah, I need your love
Devo averne
I've gotta have.
Ooh, è semplice
Ooh, it′s simple
Tutto il dolore che attraversi
All the pain that you go through
Puoi voltare la schiena alla fortuna, fortuna, fortuna
You can turn away from fortune, fortune, fortune,
Perchè quello è tutto ciò che ti è rimasto
'Cause that's all that′s left to you
Hey, è solo alla fine
Hey, it′s lonely at the bottom
Uomo, è stordito in cima
Man, it's dizzy at the top
Ma se stai nel centro, oh,
But if you′re standing in the middle, oh,
Non ho un modo in cui ti fermerai
Ain't no way you′re gonna stop.
Oh, baby
Oh, baby
Oh, oh, ho bisogno del tuo amore
Oh, oh, I need your love
Oh, oh, ho bisogno del tuo amore
Oh, oh, I need your love
Oh, oh, ho bisogno del tuo amore
Oh, oh, I need your love
Devo averne
I've got to have.
Ooh, ad ogni modo
Ooh, whatever
Quei tuoi giorni potrebbero portare
That your days may bring
Inutile nascondersi in un angolo, oh, no
No use hiding in a corner, oh, no
Perchè quello non cambierà nulla
′Cause that won't change a thing
Se stai ballando nella depressione,
If you're dancing in the doldrums,
Un giorno presto dovrà fermarsi, dovrà fermarsi
One day soon it′s got to stop, it′s got to stop
Quando sei il maestro della vaga speranza,
When you're the master of the off-chance,
Bene, non aspettarti tanto, oh
Well, you don′t expect a lot, oh.
Oh, ho bisogno del tuo amore
Oh, I need your love
Oh, oh, ho bisogno del tuo amore
Oh, oh, I need your love
Ooh, yeah, ho bisogno del tuo amore
Ooh, yeah, I need your love,
Devo averlo, devo averlo
I've got to have, I′ve got to have.
Baby, devo avere il tuo amore
Baby, I've got to have your love
Devo averne
I′ve got to have
Oh, baby, devo avere il tuo amore, whoa
Oh, baby, I've got to have your love, whoa
Oh, oh, oh, oh, devo avere il tuo amore
Oh, oh, oh, oh, I've got to have your love
Devo solo, devo solo
Just got, I′ve just got
Devo solo avere il tuo amore
I′ve just got to have your love
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
