Translate to
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Os adultos, entre eles, crianças e bebês
Grown-ups, in between, children and babies
Aproxime o seu garoto para ouvi novamente
Right about now it′s yo' boy, ya heard? Back again
DJ Manny
DJ Mannie
Fre-Fresh-re-re-re-Fresh
Fre-Fresh-re-re-re-Fresh
Fre-Fresh-re-re-re-Fresh
Fre-Fresh-re-re-re-Fresh
Fre-Fresh-re-re-re-Fresh
Fre-Fresh-re-re-re-Fresh
Fre-Fresh-re-re-re-Fresh
Fre-Fresh-re-re-re-Fresh
Vai DJ, que é meu DJ
Go DJ, that′s my DJ
Vai DJ, que é meu DJ
Go DJ, that's my DJ
Vai DJ, que é meu DJ
Go DJ, that's my DJ
Vai DJ, sim
Go DJ, yeah
juízo Weezy tem, posso até o cara microfone pra ouvir com atenção
Well, Weezy We, step up to the mic dude, do what you do, ya heard?
Senhoras e senhores, o que você tem aqui é trazido a você
Ladies and gentlemen, what you have here is brought to you courtesy of
O jovem Young Carter e o grande homem Mannie Fresh
The young man Young Carter and the great man Mannie Fresh
Então eu quero que você vá lá fora para mim e diga isto
So what I want y′all out there to do for me is, say this
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, ′cause that's my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, ′cause that's my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, ′cause that's my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu primo que é meu DJ
So go DJ, ′cause that's my, 'cause that′s my
Matando um a um, o mais quente sob o sol negro
Murder one on one, the hottest nigga under the sun
Eu venho de baixo da barriga, te estourando
I come from under the Tommy, busting a Tommy
Ou venho sob suas roupas, sim atingindo seu peito e seu braço
Or come from under ya garments, ya chest and ya arm hit
Pow, um na cabeça agora você sabe que ele morreu
Pow, one to the head now you know he dead
Agora você sabe que eu jogo como um profissional
Now you know I play it, like a pro in the game
Melhor ainda, um veterano no Hall da Fama
Naw, better yet a veteran, a hall of fame
Tenho a medicina, sou melhor entre todos os nomes
I got that medicine, I′m better than all the names
É Cash Money Records homem de gangue sem lei
Ayy, it's Cash Money Records, man, a lawless gang
Ponha água na pista Fresh, para todos os quadros
Put some water on the track, Fresh for all this flame
Use um capacete quando você briga, protegendo a cabeça mano
Wear a helmet when you bang it, man, and guard yo′ brain
Porque é esse fluxo que eles chamam de loucura
'Cause the flow is spazmatic, what they call insane
Isso nem é um objetivo filho da puta, eu ganho dinheiro, garoto
That ain′t even a motherfuckin' aim, I get dough, boy
E você já sabe que o cafetão
And you already know that pimpin
18 Como eu tô vivendo esse show do jovem Bentley
18, how I′m living? Youngin, show that Bentley
Stunna meu pai você sabe o que há em mim
Stunna my Pa, so you know that's in me
Gotty meu mentor assim não vai lá comigo
Gotti my mentor, so don't go there with me, oh
Vá DJ, porque esse é o meu DJ
Go DJ, ′cause that′s my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, 'cause that′s my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, 'cause that′s my DJ
Falem Vamos DJ, porque esse é o meu primo que é meu DJ
Say go DJ, 'cause that′s my 'cause that's my ′cause that′s my
Vá DJ, porque esse é o meu DJ
Go DJ, 'cause that′s my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, 'cause that′s my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, 'cause that′s my DJ
Porque isso meu, uh, isso meu, vamos lá
'Cause that my, uh, that my, let's go
E eu me movo como o Coupe no trânsito
And I move like the Coupe through traffic
Telhado da hora do rush GT Bent 'está ausente
Rush hour GT Bent′ roof is absent
Sua vadia presente com a música explodindo
Ya bitch present with the music blastin′
E ela continua perguntando: "Como é que atira se é de plástico?"
And she keep askin', "How it shoot if it′s plastic?"
Eu digo a ela: "Você verá se o seu filho correr"
I tell her, "You'll see if your boy run up"
Ela se recostou e cortou Tha Carter de volta
She sat back and cut Tha Carter back up
Uh, fo' sho'
Uh, fo′ sho'
Sim, Big Mike, é melhor eles aumentarem sua autoridade
Ay, Big Mike, they better step they′s authority up
Antes de pisar no filho de um sargento, eu tenho armas do exército
Before they step to a sergeant's son, I got army guns
Vocês manos nunca machucam Young
You niggas never harming Young
Fly Wizzy, meus oponentes terminaram, cansei de falar
Fly Wizzy, my opponents done, I'm done talking
E eu não estou apenas começando, estou administrando minha cidade como Diddy, seu idiota
And I ain′t just begun, I been running my city like Diddy, ya chump
Eu voo por você em um chicote estrangeiro
I fly by ya in a foreign whip
No acelerador com uma cadela ossuda modelo, par de seios falsos
On the throttle with a model-bony bitch, pair of phony tits
Seu cabelo é longo e merda, para sua tanga e merda
Her hair is long and shit, to her thong and shit
Bem, aqui vamos nós, então segure isso, agora vamos
Well, here we go, so hold on to this, now let′s go
Espere, deixe-me acertar o ponto
Hold on, let me hit the blunt
Então vá, então vá
So go, so go
Este é o, este é o, este é o
This is the, this is the, this is the
Este é o, este é o, este é o
This is the, this is the, this is the
Este é o Carter
This is Tha Carter
Fale vai DJ, porque esse é meu D
Say go DJ, 'cause that′s my D
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, 'cause that′s my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, 'cause that′s my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu primo que é meu DJ
Say go DJ, 'cause that's my ′cause that′s my
Birdman colocou os manos em uma lata de lixo
Birdman put them niggas in a trash can
Deixe-os do lado de fora da sua porta, eu sou seu lixeiro
Leave 'em outside of your door, I′m your trashman
Estou constantemente acendendo o haxixe e andando no meu Jaguar
I'm steady lightin′ up the hash and ridin' in my Jag
Você vai precisar de uma máscara de gaz cara
You will need a gas mask, man
Suas cobras, parem de se esconder na grama
You snakes, stop hidin′ in the grass
Mais cedo ou mais tarde, vou cortar agora as lâminas em sua bunda
Sooner or later, I'll cut it now the blades in your ass
Vocês homo niggas pegando AIDS na bunda
You homo niggas getting AIDS in the ass
Enquanto o mano aqui tenta ser pago adiantado
While the homie here tryna get paid in advance
Eu estou ficando no meu grisalho, eu sou um traficante genuíno
I'm stayin′ on my grizzy, I′m a bonafide hustler
Brinque comigo ou brinque comigo então eu vou encontrar sua mãe
Play me or play with me then I'm gonna find your mother
Os manos querem comer porque não comeram nada
Niggas wanna eat ′cause they ain't ate nothin′
Mas os manos querem ir embora quando você diz que está sem mostarda
But niggas wanna leave when you say you out of mustard
Então eu vou entrar no restaurante sozinho
So I'ma walk into the restaurant alone
Saindo, deixando para trás apenas resíduos e ossos
Leaving out, leaving behind just residue and bones
Em sua residência com Rugers para sua cúpula
In your residence with Rugers to your dome
Tipo, "Onde diabos você está segurando a coca?"
Like, "Where the fuck you holding the coke?"
Segurando sua garganta, sufocar
Holding your throat, choke
Entao vai
So, go
Entao vai
So, go
Este, este, este, este, este, este, este, este, este, este, este
This, this, this, this, this, this, this, this, this, this, this, this, this
Este é o Carter
This is Tha Carter
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, ′cause that's my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, 'cause that′s my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, ′cause that's my DJ
Falem Vamos DJ, porque é o meu DJ
Say go DJ, ′cause that's my DJ
Vai DJ, DJ, DJ
Go DJ, DJ, DJ
