Translate to
Sono un po' di solitudine, un po' di irriverenza
I am a little bit of loneliness, a little bit of disregard
Un sacco di lamentele, ma non posso evitare il fatto che tutti vedano queste cicatrici
Handful of complaints, but I can′t help the fact that everyone can see these scars
Sono ciò che voglio che tu voglia, ciò che voglio che tu senta
I am what I want you to want, what I want you to feel
Ma è come se non importasse ciò che faccio, non posso convincerti, a credere che questa sia la realtà
But it's like, no matter what I do, I can′t convince you to just believe this is real
Quindi mi lascio andare, guardandoti
So I let go, watching you
Volta le spalle come fai sempre
Turn your back like you always do
Guardare da un'altra parte e fingere che io non esista
Face away and pretend that I'm not
Ma resterò qui perchè tu sei tutto ciò che ho
But I'll be here ′cause you′re all that I got
Non riesco a sentirmi come prima
I can't feel the way I did before
Non voltarmi le spalle, non sarò ignorato
Don′t turn your back on me, I won't be ignored
Il tempo non guarirà più questo danno
Time won′t heal this damage anymore
Non voltarmi le spalle, non sarò ignorato
Don't turn your back on me, I won′t be ignored
Sono un po' insicuro, un po' diffidente
I am a little bit insecure, a little unconfident
Perché tu non capisci che faccio ciò che posso, ma a volte non ha senso
'Cause you don't understand, I do what I can, but sometimes I don′t make sense
Dico quello che tu non vorresti mai dire e non ho mai avuto un dubbio
I am what you never want to say, but I′ve never had a doubt
È come se non importasse ciò che faccio, non posso convincerti ad ascoltarmi almeno una volta
It's like, no matter what I do, I can′t convince you for once just to hear me out
Quindi mi lascio andare, guardandoti
So I let go, watching you
Volta le spalle come fai sempre
Turn your back like you always do
Guardare da un'altra parte e fingere che io non esista
Face away and pretend that I'm not
Ma resterò qui perchè tu sei tutto ciò che ho
But I′ll be here 'cause you′re all that I got
Non riesco a sentirmi come prima
I can't feel the way I did before
Non voltarmi le spalle, non sarò ignorato
Don't turn your back on me, I won′t be ignored
Il tempo non guarirà più questo danno
Time won′t heal this damage anymore
Non voltarmi le spalle, non sarò ignorato
Don't turn your back on me, I won′t be ignored
Tu stammi a sentire adesso
No, hear me out now
Devi ascoltarmi, che ti piaccia o no
You're gonna listen to me, like it or not
In questo momento, stammi a sentire adesso
Right now, hear me out now
Devi ascoltarmi, che ti piaccia o no
You′re gonna listen to me, like it or not
In questo momento (non riesco a sentirmi come prima)
Right now (I can't feel the way I did before)
Non voltarmi le spalle, non sarò ignorato
Don′t turn your back on me, I won't be ignored
Non riesco a sentirmi come prima
I can't feel the way I did before
Non voltarmi le spalle, non sarò ignorato
Don′t turn your back on me, I won′t be ignored
Il tempo non guarirà più questo danno
Time won't heal this damage anymore
Non voltarmi le spalle, non sarò ignorato
Don′t turn your back on me, I won't be ignored
Non riesco a sentire
I can′t feel
Non voltarmi le spalle, non sarò ignorato
Don't turn your back on me, I won′t be ignored
Il tempo non guarirà
Time won't heal
Non voltarmi le spalle, non sarò ignorato
Don't turn your back on me, I won′t be ignored
