Fighting Myself Spanish translation

Linkin Park

Translate to

Ahora, a veces estos pensamientos en mi cabeza hablan tan alto
Now, sometimes these thoughts in my head speak so loud
Cada cosa pequeña en la que pienso
Every little thing that I think about
Es solo construida sobre el dolor y la duda
Just builds on top of the pain and doubt
A pesar de que quiero dejarlo salir
Even though I wanna just let it out
Trato de actuar como si no me importara, trato de mantener mi boca tan callada
I try to act like I don′t mind it, try to keep my mouth so quiet
Pero sentarse allí, en mi silencio, solo parece amplificarlo
But sittin' there in my silence just seems to amplify it
Cuando pensé que mantener esto dentro lo haría mejor
When I thought that keepin′ this inside would make it better
Nunca pensé que acabaría arruinándolo para siempre
I never thought that I would end up ruining it forever
Pero cada vez que pienso, que tengo todo de nuevo juntos
But every time I think I got everything put back together
Acabo arrepintiéndome más, arrepintiéndome más
I end up making more regrets, making more regrets

Cayendo en desgracia, veo como todo se derrumba
Falling from grace, I watch it all come apart
Sabiendo que podría haberlo cambiado todo desde el principio
Knowing I could've changed it all from the start
Luchando contra mí mismo, siempre pierdo
Fighting myself, I always lose
Luchando contra mí mismo, siempre pierdo
Fighting myself, I always lose

No quería que pensaras que me agoto tan fácilmente
I didn't want you to think I′m worn out so easily
Ojalá me hubiera aguantado para que nunca supieras lo que se acumula dentro de mí
I wish I′d held it in so you never knew what built up inside of me
Ahora no sé cómo se desborda, se derrama sin querer
Now I don't know how it overflows, spilled out unwillingly
Pero ahora, todo lo que aprendí a odiar salió para que lo vieras
But now everything that I learned to hate came out for you to see
No quiero que prometas que puedes cambiarlo todo y hacerlo mejor
I don′t want you to promise you can change everything and make it better
Porque puedes apostar, que voy a terminar arruinándolo para siempre
'Cause you can bet I′m gonna end up ruining it forever
Y cada vez que piensas, que tienes todo de nuevo juntos
And every time you think you got everything put back together
Acabo arrepintiéndome más, arrepintiéndome más
I end up making more regrets, making more regrets

Cayendo en desgracia, veo como todo se derrumba
Falling from grace, I watch it all come apart
Sabiendo que podría haberlo cambiado todo desde el principio
Knowing I could've changed it all from the start
Luchando contra mí mismo, siempre pierdo
Fighting myself, I always lose
Luchando contra mí mismo, siempre pierdo
Fighting myself, I always lose

Cayendo en desgracia, veo como todo se derrumba
Falling from grace, I watch it all come apart
Sabiendo que podría haberlo cambiado todo desde el principio
Knowing I could′ve changed it all from the start
Luchando contra mí mismo, siempre pierdo
Fighting myself, I always lose
Luchando contra mí mismo, siempre pierdo
Fighting myself, I always lose

No puedo correr con este peso en mi espalda
I can't run with this weight on my back
No puedo ver porque estoy centrado en el pasado
I can't see ′cause I′m focused on the past
No puedo respirar, necesito liberarme
I can't breathe, I need to break free
De la ira que está constantemente dentro de mí
From the anger that is constantly inside me

No puedo correr con este peso en mi espalda
I can′t run with this weight on my back
No puedo ver porque estoy centrado en el pasado
I can't see ′cause I'm focused on the past
No puedo respirar, necesito liberarme
I can′t breathe, I need to break free
De la ira que está constantemente dentro de mí
From the anger that is constantly inside of me

Cayendo en desgracia, veo como todo se derrumba
Falling from grace, I watch it all come apart
Sabiendo que podría haberlo cambiado todo desde el principio
Knowing I could've changed it all from the start
No puedo respirar, necesito liberarme
I can't breathe, I need to break free
De la ira que está constantemente dentro de mí
From the anger that is constantly inside of me
Cayendo en desgracia, veo como todo se derrumba
Falling from grace, I watch it all come apart
Sabiendo que podría haberlo cambiado todo desde el principio
Knowing I could′ve changed it all from the start
No puedo respirar, necesito liberarme
I can′t breathe, I need to break free
De la ira que está constantemente dentro de mí
From the anger that is constantly inside of me

Powered by musixmatch