Translate to
(…)
I′ve -, I've -, I′ve -, I've -
Ho ascoltato all'infinito delle tue ferite
I've listened endlessly to your injury
Vuoi parlare del tuo dolore?
You wanna talk about your sores?
Vuoi parlare della sofferenza?
You wanna talk about suffering?
Forse la compassione è tutto ciò di cui hai davvero fame
Maybe sympathy is all you′re really hungry for
Perché sai solo criticare e puntare il dito
′Cause you just criticize and you finger point
E dici che ti hanno fatto abbattere
And you say that they beat you down
Potresti essere una vittima ma sei sempre quella
You may be victimized, but you're still the one
Che non vuole rialzarsi da terra
Who won′t just get up off the ground
Sono stato innocente come te
I used to be as innocent as you
Le mie scuse sono finite, sono rimasto senza nulla di cui potermi lamentare
My excuses ran out, ran out of things to complain about
La paura troverà sempre un modo per manifestarsi
Fear will always find a way to show right through
Vuoi essere più ferita di me
You want to be more hurt than me
Vuoi dire di essere più tu la vittima
You want to say you're more the victim
Vuoi lamentarti e scaricare la colpa
You wanna complain and pass the blame
Vuoi dire di essere più tu la vittima
You want to say you′re more the victim
(…)
You wanna -, you-you, you wanna
(…)
You-you, you wanna -, you-you -
(…)
You wanna talk constantly about misery
Vuoi parlare costantemente dell'infelicità
And how you've been done so wrong
E di come ti è stato fatto del male
You wanna bend your honesty and exaggerate
Vuoi distorcere la tua onestà ed esagerare
With the stress that you′ve undergone
Sullo stress che hai dovuto sopportare
There's never a compromise, no one can say
Non c'è mai un compromesso, nessuno può dire
That they've ever been hurt before
Di non essere mai stato ferito prima
They may be victimized, but you′ll always say
Potrebbero essere anche loro delle vittime, ma dirai sempre
That you′re a victim so much more
Di essere una vittima molto più di loro
(…)
Sono stato innocente come te
I used to be as innocent as you
Le mie scuse sono finite, sono rimasto senza nulla di cui potermi lamentare
My excuses ran out, ran out of things to complain about
La paura troverà sempre un modo per manifestarsi
Fear will always find a way to show right through
Vuoi essere più ferita di me
You want to be more hurt than me
Vuoi dire di essere più tu la vittima
You want to say you're more the victim
Vuoi lamentarti e scaricare la colpa
You wanna complain and pass the blame
Vuoi dire di essere più tu la vittima
You want to say you′re more the victim
Vuoi essere qualcun altro
You wanna be just another someone
Qualcuno arrabbiato, qualcuno in pezzi
Somebody angry, somebody broken
Vuoi essere questo, piuttosto che rimanere sola
You wanna be that than being all alone
Vuoi essere più ferita di me
You want to be more hurt than me
Vuoi dire di essere più tu la vittima
You want to say you're more the victim
Vuoi lamentarti e scaricare la colpa
You wanna complain and pass the blame
Vuoi dire di essere più tu la vittima
You want to say you′re more the victim
Vuoi essere più ferita di me
You want to be more hurt than me
Vuoi dire di essere più tu la vittima
You want to say you're more the victim
Vuoi lamentarti e scaricare la colpa
You wanna complain and pass the blame
Scaricare la colpa, scaricare la colpa
Pass the blame, pass the blame