Roads Untraveled French translation

Linkin Park

Translate to

Ne pleure pas pour des routes qui ne sont pas voyagées,
Weep not for roads untraveled
Ne pleure pas sur les chemins abandonnés
Weep not for paths left lone
Car à chaque virage est une fin éblouissante
′Cause beyond every bend is a long blinding end
C'est la pire sorte de douleur que j'ai connu
It's the worst kind of pain I′ve known

Néglige ton coeur qui est laissé caché
Give up your heart, left broken
et laisse cet erreur continuer,
And let that mistake pass on
Car l'amour perdu n'en valait pas le coût
'Cause the love that you lost wasn't worth what it cost
et avec le temps, tu seras content qu'il est passé.
And in time, you′ll be glad it′s gone

Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh

Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh

Ne pleure pas pour des routes qui ne sont pas voyagées,
Weep not for roads untraveled
ne pleure pas pour des monuments qui ne sont pas vus.
Weep not for sights unseen
Faite que l'amour ne finisse jamais, et si tu as besoin d'un ami
May your love never end, and if you need a friend
il ya une place à côté de moi...
There's a seat here alongside me

Whoa, whoa-oh-oh-oh
Whoa, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh-oh

Powered by musixmatch