Roads Untraveled Portuguese translation

Linkin Park

Translate to

Não lamente pelas estradas em que não andou
Weep not for roads untraveled
Não lamente pelos caminhos deixados para trás
Weep not for paths left lone
Porque além de cada curva é um longo fim cegante
′Cause beyond every bend is a long blinding end
é o pior tipo de dor que eu conheço
It's the worst kind of pain I′ve known

Desista do teu coração partido
Give up your heart, left broken
E deixa aquele erro passar
And let that mistake pass on
Porque o amor que você perdeu não valia o que custou
'Cause the love that you lost wasn't worth what it cost
E com tempo você vai ficar feliz por ter passado
And in time, you′ll be glad it′s gone

Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh

Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh

Não lamente pelas estradas em que não andou
Weep not for roads untraveled
Não chore por sinais não vistos
Weep not for sights unseen
Talvez seu amor nunca acabe, e se você precisar de um amigo
May your love never end, and if you need a friend
Há um lugar aqui ao meu lado
There's a seat here alongside me

Whoa, whoa-oh-oh-oh
Whoa, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-ooh-oh-oh-oh-oh

Powered by musixmatch